copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 7:19
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFBila daging <01320> itu kena <05060> kepada sesuatu <03605> yang najis <02931>, janganlah <03808> dimakan <0398>, tetapi haruslah dibakar <08313> habis <01320> dengan api <0784>. Tiap-tiap <03605> orang yang tahir <02889> boleh memakan <0398> dari daging <01320> korban itu.
TBBila daging itu kena kepada sesuatu yang najis, janganlah dimakan, tetapi haruslah dibakar habis dengan api. Tiap-tiap orang yang tahir boleh memakan dari daging korban itu.
BISDaging yang kena sesuatu yang najis harus dibakar habis dan tak boleh dimakan. Daging kurban perdamaian hanya boleh dimakan oleh orang yang tidak najis.
FAYH"Bila daging kurban itu secara tidak sengaja tersentuh sesuatu yang najis, janganlah dimakan, melainkan bakarlah sampai habis. Daging yang boleh dimakan hanya boleh dimakan oleh orang yang menurut peraturan dipandang suci, sudah ditahirkan.
DRFT_WBTC
TLDan lagi daging yang telah kena barang suatu yang haram itupun tiada boleh dimakan, melainkan patutlah ia itu dibakar habis dengan api, tetapi adapun daging yang lain itu, barangsiapa yang suci itu boleh makan dia.
KSI
DRFT_SBDan lagi segala daging yang tersentuh pada barang sesuatu yang haram itu pun janganlah dimakan hendaklah yaitu dibakar dengan api. Adapun akan daging itu maka barangsiapa yang suci boleh makan dari padanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDaging jang menjentuh apa sadja jang nadjis tidak boleh dimakan, melainkan harus dibakar dalam api. Adapun daging itu boleh dimakan oleh setiap orang jang tahir.
TL_ITL_DRFDan lagi daging <01320> yang telah <0834> kena <05060> barang <03605> suatu yang haram <02931> itupun tiada <03808> boleh dimakan <0398>, melainkan patutlah ia itu dibakar <08313> habis dengan api <0784>, tetapi <01320> adapun <03605> daging <01320> yang lain itu, barangsiapa <03605> yang suci <02889> itu boleh makan <0398> dia.
AV#And the flesh <01320> that toucheth <05060> (8799) any unclean <02931> [thing] shall not be eaten <0398> (8735); it shall be burnt <08313> (8735) with fire <0784>: and as for the flesh <01320>, all that be clean <02889> shall eat <0398> (8799) thereof.
BBEAnd flesh touched by any unclean thing may not be taken for food: it is to be burned with fire; and as for the flesh of the peace-offerings, everyone who is clean may take it as food:
MESSAGEDon't eat meat that has touched anything ritually unclean; burn it up. Any other meat can be eaten by those who are ritually clean.
NKJV`The flesh that touches any unclean thing shall not be eaten. It shall be burned with fire. And as for the [clean] flesh, all who are clean may eat of it.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the flesh that toucheth any unclean [thing] shall not be eaten; it shall be burnt with fire: and as for the flesh, all that shall be clean shall eat of it.
GWV"Meat that touches anything unclean must not be eaten. It must be burned. Anyone who is clean may eat from these sacrifices.
NETThe meat which touches anything ceremonially* unclean must not be eaten; it must be burned up in the fire. As for ceremonially clean meat,* everyone who is ceremonially clean may eat the meat.
NET7:19 The meat which touches anything ceremonially277 unclean must not be eaten; it must be burned up in the fire. As for ceremonially clean meat,278 everyone who is ceremonially clean may eat the meat.
BHSSTR<01320> rvb <0398> lkay <02889> rwhj <03605> lk <01320> rvbhw <08313> Prvy <0784> sab <0398> lkay <03808> al <02931> amj <03605> lkb <05060> egy <0834> rsa <01320> rvbhw (7:19)
LXXMkai {<2532> CONJ} krea {<2907> N-NPN} osa {<3745> A-NPN} an {<302> PRT} aqhtai {<680> V-AMS-3S} pantov {<3956> A-GSN} akayartou {<169> A-GSN} ou {<3364> ADV} brwyhsetai {<977> V-FPI-3S} en {<1722> PREP} puri {<4442> N-DSN} katakauyhsetai {<2618> V-FPI-3S} pav {<3956> A-NSM} kayarov {<2513> A-NSM} fagetai {<2068> V-FMI-3S} krea {<2907> N-APN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran