TL | atau telah didapatnya barang yang hilang, lalu ia bersangkal serta dengan bersumpah dusta, atau barang dosa apapun baik yang perinya demikian, yang dibuat orang itu; |
TB | atau bila ia menemui barang hilang, dan memungkirinya, dan ia bersumpah dusta--dalam perkara apapun yang diperbuat seseorang, sehingga ia berdosa-- |
BIS | (6:2) |
FAYH | atau ia telah menemukan benda orang lain yang hilang, tetapi tidak mau mengakuinya bahkan berani bersumpah dusta tentang hal itu;
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | atau didapatinya barang yang hilang serta berdusta dalam hal itu dan bersumpah dusta maka dalam salah itu dari pada segala perkara yang diperbuatnya ini serta berdosa dalam hal itu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | (5-22) atau djika ia menemukan barang jang hilang dan lalu mengingkarinja, atau djika ia bersumpah dusta mengenai barang sesuatu jang dapat diperbuat seorang manusia hingga berdosa karenanja. |
TB_ITL_DRF | atau <0176> bila ia menemui <04672> barang <09> hilang, dan memungkirinya <03584>, dan ia bersumpah <07650> dusta <08267> --dalam perkara <0259> apapun <03605> yang <0834> diperbuat <06213> seseorang <0120>, sehingga ia berdosa <02398>-- |
TL_ITL_DRF | atau <0176> telah didapatnya <04672> barang yang hilang <09>, lalu ia bersangkal <03584> serta dengan bersumpah <07650> dusta <08267>, atau barang dosa <02398> apapun <03605> <0259> baik <02007> yang <0834> perinya <02007> demikian, yang dibuat <06213> orang <0120> itu; |
AV# | Or have found <04672> (8804) that which was lost <09>, and lieth <03584> (8765) concerning it, and sweareth <07650> (8738) falsely <08267>; in any <0259> of all these that a man <0120> doeth <06213> (8799), sinning <02398> (8800) therein <02007>: |
BBE | Or has taken a false oath about the loss of something which he has come across by chance; if a man has done any of these evil things, |
MESSAGE | or if he has found something lost and lies about it and swears falsely regarding any of these sins that people commonly commit-- |
NKJV | "or if he has found what was lost and lies concerning it, and swears falselyin any one of these things that a man may do in which he sins: |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Or hath found that which was lost, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning in it: |
GWV | If you find something that someone lost and lie about it under oath, or commit any other sin like this, |
NET | or has found something lost and denies it and swears falsely* concerning any one of the things that someone might do to sin* – |
NET | 6:3 or has found something lost and denies it and swears falsely207 tn Heb “and swears on falsehood”; cf. CEV “deny something while under oath.” concerning any one of the things that someone might do to sin208 tn Heb “on one from all which the man shall do to sin in them.” –
|
BHSSTR | <02007> hnhb <02398> ajxl <0120> Mdah <06213> hvey <0834> rsa <03605> lkm <0259> txa <05921> le <08267> rqs <05921> le <07650> ebsnw <0> hb <03584> sxkw <09> hdba <04672> aum <0176> wa <5:22> (6:3) |
LXXM | (5:22) h {<2228> CONJ} euren {<2147> V-AAI-3S} apwleian {<684> N-ASF} kai {<2532> CONJ} qeushtai {V-AMS-3S} peri {<4012> PREP} authv {<846> D-GSF} kai {<2532> CONJ} omosh {V-AAS-3S} adikwv {<94> ADV} peri {<4012> PREP} enov {<1519> A-GSN} apo {<575> PREP} pantwn {<3956> A-GPN} wn {<3739> R-GPN} ean {<1437> CONJ} poihsh {<4160> V-AAS-3S} o {<3588> T-NSM} anyrwpov {<444> N-NSM} wste {<5620> CONJ} amartein {<264> V-AAN} en {<1722> PREP} toutoiv {<3778> D-DPN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |