copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 6:17
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFMaka ia <01931> itu tiada <03808> boleh dibakar <0644> berkhamir <02557>, dan ia itulah <01931> bahagian <02506> mereka itu, yang telah Kukaruniakan <05414> kepadanya dari pada segala <0853> persembahan <0801> kepada-Ku yang dimakan api; maka ia itulah kesucian <06944> segala kesucian <06944>, sama seperti korban karena dosa <02403> dan korban karena salah <0817> itu.
TBJanganlah itu dibakar beragi. Telah Kuberikan itu sebagai bagian mereka dari pada segala korban api-apian-Ku; itulah bagian maha kudus, sama seperti korban penghapus dosa dan korban penghapus salah.
BIS(6:16)
FAYHIngatkan mereka agar jangan menggunakan ragi. Aku telah memberikan kepada para imam bagian kurban bakaran yang dipersembahkan kepada-Ku. Bagian itu mahakudus, sama halnya dengan kurban penghapus dosa dan kurban penebus salah.
DRFT_WBTC
TLMaka ia itu tiada boleh dibakar berkhamir, dan ia itulah bahagian mereka itu, yang telah Kukaruniakan kepadanya dari pada segala persembahan kepada-Ku yang dimakan api; maka ia itulah kesucian segala kesucian, sama seperti korban karena dosa dan korban karena salah itu.
KSI
DRFT_SBMaka jangan yaitu dibakar dengan beragi. Maka Aku telah memberikan dia akan bagiannya dari pada segala persembahan yang dinyalakan bagi-Ku maka yaitulah yang terlebih kudus adanya sama seperti kurban karena dosa dan kurban karena kesalahan itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(6-10) Bagian mereka, jang Kuanugerahkan dari kurban-kurban apiKu, tidak boleh dibakar beragi. Mahakuduslah itu sama seperti halnja dengan kurban penebus dosa dan kurban pelunas salah.
TB_ITL_DRFJanganlah <03808> itu dibakar <0644> beragi <02557>. Telah Kuberikan <05414> itu sebagai <0801> bagian <02506> mereka dari pada segala korban api-apian-Ku <0801>; itulah bagian maha <06944> kudus <06944>, sama seperti korban <0801> penghapus dosa dan korban penghapus <02403> salah <0817>.
AV#It shall not be baken <0644> (8735) with leaven <02557>. I have given <05414> (8804) it [unto them for] their portion <02506> of my offerings made by fire <0801>; it [is] most <06944> holy <06944>, as [is] the sin offering <02403>, and as the trespass offering <0817>.
BBEIt is not to be cooked with leaven. I have given it to them as their part of the offerings made by fire to me; it is most holy, as are the sin-offerings and the offerings for error.
MESSAGEThey must not bake it with yeast. I have designated it as their share of the gifts presented to me. It is very holy, like the Absolution-Offering and the Compensation-Offering.
NKJV`It shall not be baked with leaven. I have given it [as] their portion of My offerings made by fire; it [is] most holy, like the sin offering and the trespass offering.
PHILIPS
RWEBSTRIt shall not be baked with leaven. I have given it [to them for] their portion of my offerings made by fire; it [is] most holy, as [is] the sin offering, and as the trespass offering.
GWVDon't use yeast in baking the bread. I have given it to them as their share from the offerings by fire made to me. It is very holy like the offering for sin and the guilt offering.
NETIt must not be baked with yeast.* I have given it as their portion from my gifts. It is most holy,* like the sin offering and the guilt offering.
NET6:17 It must not be baked with yeast.233 I have given it as their portion from my gifts. It is most holy,234 like the sin offering and the guilt offering.
BHSSTR<0817> Msakw <02403> tajxk <01931> awh <06944> Mysdq <06944> sdq <0801> ysam <0853> hta <05414> yttn <02506> Mqlx <02557> Umx <0644> hpat <03808> al <6:10> (6:17)
LXXM(6:10) ou {<3364> ADV} pefyhsetai {V-FPI-3S} ezumwmenh {<2220> V-RPPNS} merida {<3310> N-ASF} authn {<846> D-ASF} edwka {<1325> V-AAI-1S} autoiv {<846> D-DPM} apo {<575> PREP} twn {<3588> T-GPN} karpwmatwn {N-GPN} kuriou {<2962> N-GSM} agia {<40> A-NPN} agiwn {<40> A-GPN} wsper {<3746> ADV} to {<3588> T-NSN} thv {<3588> T-GSF} amartiav {<266> N-GSF} kai {<2532> CONJ} wsper {<3746> ADV} to {<3588> T-NSN} thv {<3588> T-GSF} plhmmeleiav {N-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran