copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 5:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISKurban pengampunan dosa perlu dipersembahkan: Apabila seseorang secara resmi diminta memberi kesaksian di pengadilan, tetapi tidak memberi keterangan tentang apa yang sudah dilihat atau didengarnya sehingga ia harus menanggung akibatnya.
TBApabila seseorang berbuat dosa, yakni jika ia mendengar seorang mengutuki, dan ia dapat naik saksi karena ia melihat atau mengetahuinya, tetapi ia tidak mau memberi keterangan, maka ia harus menanggung kesalahannya sendiri.
FAYH"BARANGSIAPA tidak mau memberi kesaksian mengenai suatu kejahatan yang diketahuinya atau dilihatnya, ia dianggap bersalah dan harus menanggung sendiri kesalahannya.
DRFT_WBTC
TLBermula, maka jikalau barang seorang sudah berdosa, didengarnya bunyi sumpah apabila ia menghadap menjadi saksi akan perkara yang telah dilihatnya atau yang diketahuinya, maka tiada diberinya tahu, sehingga ditanggungnya kesalahannya;
KSI
DRFT_SBMaka jikalau barang seorang telah berdosa padahal didengarnya bunyi sumpah apabila ia menjadi saksi akan perkara yang telah dilihatnya atau yang diketahuinya maka jikalau tiada ia memberitahu niscaya ditanggungkan kesalahannya itu di atasnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEApabila salah seorang berdosa sebagai berikut: Andaikata ia mendengar kutukan dan karenanja harus mendjadi saksi, oleh sebab ia telah melihat atau mengetahui hal itu, tetapi lalu ia tidak memberitahukannja, maka ia sendiri menanggung kesalahannja itu;
TB_ITL_DRFApabila <03588> seseorang <05315> berbuat dosa <02398>, yakni jika ia mendengar <08085> seorang mengutuki <0423>, dan ia <01931> dapat naik saksi <05707> karena ia melihat <07200> atau <0176> mengetahuinya <03045>, tetapi <0518> ia tidak <03808> mau <05046> memberi keterangan <05046>, maka ia harus menanggung <05375> kesalahannya <05771> sendiri.
TL_ITL_DRFBermula, maka jikalau barang <0176> barang seorang <05315> sudah berdosa <02398>, didengarnya <08085> bunyi <06963> sumpah <0423> apabila ia <01931> menghadap menjadi saksi <05707> akan perkara yang telah dilihatnya <07200> atau <0176> yang diketahuinya <03045>, maka tiada <03808> diberinya <05046> tahu, sehingga ditanggungnya <05375> kesalahannya <05771>;
AV#And if a soul <05315> sin <02398> (8799), and hear <08085> (8804) the voice <06963> of swearing <0423>, and [is] a witness <05707>, whether <0176> he hath seen <07200> (8804) or known <03045> (8804) [of it]; if he do not utter <05046> (8686) [it], then he shall bear <05375> (8804) his iniquity <05771>.
BBEAnd if anyone does wrong by saying nothing when he is put under oath as a witness of something he has seen or had knowledge of, then he will be responsible:
MESSAGE"If you sin by not stepping up and offering yourself as a witness to something you've heard or seen in cases of wrongdoing, you'll be held responsible.
NKJV`If a person sins in hearing the utterance of an oath, and [is] a witness, whether he has seen or known [of the matter] if he does not tell [it], he bears guilt.
PHILIPS
RWEBSTRAnd if a soul shall sin, and hear the voice of an oath, and [be] a witness, whether he hath seen or known [of it]; if he doth not utter [it], then he shall bear his iniquity.
GWVThe LORD continued, "Now, if you are a witness under oath and won't tell what you saw or what you know, you are sinning and will be punished.
NET“‘When a person sins* in that he hears a public curse against one who fails to testify* and he is a witness (he either saw or knew what had happened*) and he does not make it known,* then he will bear his punishment for iniquity.*
NET5:1 “‘When a person sins144 in that he hears a public curse against one who fails to testify145 and he is a witness (he either saw or knew what had happened146 ) and he does not make it known,147 then he will bear his punishment for iniquity.148
BHSSTR<05771> wnwe <05375> avnw <05046> dygy <03808> awl <0518> Ma <03045> edy <0176> wa <07200> har <0176> wa <05707> de <01931> awhw <0423> hla <06963> lwq <08085> hemsw <02398> ajxt <03588> yk <05315> spnw (5:1)
LXXMean {<1437> CONJ} de {<1161> PRT} quch {<5590> N-NSF} amarth {<264> V-AAS-3S} kai {<2532> CONJ} akoush {<191> V-AAS-3S} fwnhn {<5456> N-ASF} orkismou {N-GSM} kai {<2532> CONJ} outov {<3778> D-NSM} martuv {<3144> N-NSM} h {<2228> CONJ} ewraken {<3708> V-RAI-3S} h {<2228> CONJ} sunoiden {V-RAI-3S} ean {<1437> CONJ} mh {<3165> ADV} apaggeilh {V-AAS-3S} lhmqetai {<2983> V-FMI-3S} thn {<3588> T-ASF} amartian {<266> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran