TB_ITL_DRF | maka jikalau <0176> dosa <02403> yang <0834> telah <02398> diperbuatnya <08166> itu diberitahukan <03045> kepadanya <0413>, haruslah ia membawa <0935> sebagai persembahannya <07133> karena <05921> dosa <02403> yang <0834> telah diperbuatnya <02398> itu seekor kambing <05795> betina <05347> yang tidak bercela <08549>. |
TB | maka jikalau dosa yang telah diperbuatnya itu diberitahukan kepadanya, haruslah ia membawa sebagai persembahannya karena dosa yang telah diperbuatnya itu seekor kambing betina yang tidak bercela. |
BIS | maka segera setelah menyadarinya, ia harus mengurbankan seekor kambing betina yang tak ada cacatnya. |
FAYH | Tetapi bila ia menyadari dosanya, maka ia harus membawa kurban berupa seekor kambing betina tanpa cacat cela untuk menebus dosanya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | maka dosa yang telah dibuatnya itu menjadi ketahuan kepadanya, maka hendaklah dipersembahkannya seekor kambing yang tiada celanya, seekor kambing betina yang muda, akan korban karena dosa yang telah dibuatnya. |
KSI | |
DRFT_SB | Jikalau dosa yang diperbuatnya itu telah diberitahu kepadanya maka hendaklah ia membawa akan persembahannya seekor kambing yaitu betina yang tiada bercacat karena dosa yang telah diperbuatnya itu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | maka, setelah dosa jang telah diperbuatnja itu ketahuan olehnja, hendaklah ia menjampaikan sebagai kurbannja seekor kambing betina jang tak bertjatjat untuk dosa jang telah diperbuatnja itu. |
TL_ITL_DRF | maka dosa <02403> yang telah <0834> dibuatnya <02398> itu menjadi ketahuan <03045> <0176> kepadanya <0413>, maka hendaklah dipersembahkannya <07133> seekor <08166> kambing <05795> yang tiada celanya <08549>, seekor kambing betina <05347> yang muda, akan korban karena dosa <02403> yang telah <0834> dibuatnya <02398>. |
AV# | Or if his sin <02403>, which he hath sinned <02398> (8804), come to his knowledge <03045> (8717): then he shall bring <0935> (8689) his offering <07133>, a kid <08166> of the goats <05795>, a female <05347> without blemish <08549>, for his sin <02403> which he hath sinned <02398> (8804). |
BBE | When the sin which he has done is made clear to him, then he is to give for his offering a goat, a female without any mark, for the sin which he has done. |
MESSAGE | When he is made aware of his sin, he shall bring a goat, a female without any defect, and offer it for his sin, |
NKJV | `or if his sin which he has committed comes to his knowledge, then he shall bring as his offering a kid of the goats, a female without blemish, for his sin which he has committed. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Or if his sin, which he hath sinned, shall come to his knowledge: then he shall bring his offering, a kid of the goats, a female without blemish, for his sin which he hath sinned. |
GWV | When he is told about what he has done wrong, he must bring a female goat that has no defects as his offering for what he has done wrong. |
NET | or his sin that he committed* is made known to him,* he must bring a flawless female goat* as his offering for the sin* that he committed. |
NET | 4:28 or his sin that he committed134 tn Heb “or his sin which he sinned is made known to him”; cf. NCV “when that person learns about his sin.” is made known to him,135 tn Lev 4:27b-28a is essentially the same as 4:22b-23a (see the notes there). he must bring a flawless female goat136 tn Heb “a she-goat of goats, a female without defect”; NAB “an unblemished she-goat.” as his offering for the sin137 tn Heb “on his sin.” that he committed.
|
BHSSTR | <02398> ajx <0834> rsa <02403> wtajx <05921> le <05347> hbqn <08549> hmymt <05795> Myze <08166> tryev <07133> wnbrq <0935> aybhw <02398> ajx <0834> rsa <02403> wtajx <0413> wyla <03045> edwh <0176> wa (4:28) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} gnwsyh {<1097> V-APS-3S} autw {<846> D-DSM} h {<3588> T-NSF} amartia {<266> N-NSF} hn {<3739> R-ASF} hmarten {<264> V-AAI-3S} en {<1722> PREP} auth {<846> D-DSF} kai {<2532> CONJ} oisei {<5342> V-FAI-3S} cimairan {N-ASF} ex {<1537> PREP} aigwn {N-GPM} yhleian {<2338> A-ASF} amwmon {<299> A-ASF} oisei {<5342> V-FAI-3S} peri {<4012> PREP} thv {<3588> T-GSF} amartiav {<266> N-GSF} hv {<3739> R-GSF} hmarten {<264> V-AAI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |