Maka segala <03605> nilaianmu <06187> itu hendaklah <01961> dengan syikal <08255> tempat suci <06944>, dari pada dua puluh <06242> gera <01626> dalam sesyikal <08255>.
TB
Dan segala nilai harus menurut syikal kudus, syikal itu harus dua puluh gera beratnya.
BIS
Semua harga harus ditentukan menurut harga yang berlaku di Kemah TUHAN.
FAYH
Semua penilaian harus ditetapkan menurut syikal kudus -- mata uang yang berlaku waktu itu, yang beratnya dua puluh gera (10 gram).
DRFT_WBTC
TL
Maka segala nilaianmu itu hendaklah dengan syikal tempat suci, dari pada dua puluh gera dalam sesyikal.
KSI
DRFT_SB
Adapun segala nilaianmu itu atas syikal tempat kudus maka syikal itu dua puluh gera.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
Semua nilaian haruslah menurut misjkal sutji, jakni duapuluh gera semisjkal.
And all thy estimations <06187> shall be according to the shekel <08255> of the sanctuary <06944>: twenty <06242> gerahs <01626> shall be the shekel <08255>.
BBE
And let all your values be based on the shekel of the holy place, that is, twenty gerahs to the shekel.
MESSAGE
The valuations will be reckoned by the Sanctuary shekel, at twenty gerahs to the shekel.
NKJV
`And all your valuations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs to the shekel.
PHILIPS
RWEBSTR
And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel.
GWV
"All values will be set using the standard weight of the holy place.
NET
Every conversion value must be calculated by the standard of the sanctuary shekel;* twenty gerahs to the shekel.
NET
27:25 Every conversion value must be calculated by the standard of the sanctuary shekel;1421