BIS | Lalu pada tanggal sepuluh bulan tujuh, yaitu hari pengampunan dosa, suruhlah orang membunyikan trompet di mana-mana di seluruh negeri. |
TB | Lalu engkau harus memperdengarkan bunyi sangkakala di mana-mana dalam bulan yang ketujuh pada tanggal sepuluh bulan itu; pada hari raya Pendamaian kamu harus memperdengarkan bunyi sangkakala itu di mana-mana di seluruh negerimu. |
FAYH | pada Hari Penebusan Dosa, tiuplah trompet dengan nyaring di seluruh negeri.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Setelah itu maka pada bulan yang ketujuh dan pada sepuluh hari bulan itu hendaklah kamu meniupkan nafiri bunyi-bunyian itu keliling, yaitu pada hari gafirat itu hendaklah kamu meniupkan nafiri keliling dalam segala negerimu. |
KSI | |
DRFT_SB | Setelah itu dalam bulan yang ketujuh dan pada sepuluh hari bulan hendaklah engkau bunyikan nafiri yang nyaring bunyinya yaitu pada hari perdamaian hendaklah kamu bunyikan nafiri itu pada seluruh tanahmu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dalam bulan ketudjuh tanggal sepuluh kamu harus berkeliling memperdengarkan bunji tanduk; pada hari pentjeriaan harus kamu berkeliling memperdengarkan bunji tanduk diseluruh negeri. |
TB_ITL_DRF | Lalu <05674> engkau harus memperdengarkan <05674> bunyi sangkakala <07782> di mana-mana <08643> dalam bulan <02320> yang ketujuh <07637> pada tanggal <06218> sepuluh bulan <02320> itu; pada hari <03117> raya Pendamaian <03725> kamu harus memperdengarkan <05674> bunyi sangkakala <07782> itu di mana-mana di seluruh <03605> negerimu <0776>. |
TL_ITL_DRF | Setelah <05674> itu maka pada bulan <02320> yang ketujuh <07637> dan pada sepuluh <06218> hari bulan <02320> itu hendaklah kamu meniupkan <05674> nafiri <07782> bunyi-bunyian <08643> itu keliling, yaitu pada hari <03117> gafirat <03725> itu hendaklah kamu meniupkan <05674> nafiri <07782> keliling dalam segala <03605> negerimu <0776>. |
AV# | Then shalt thou cause the trumpet <07782> of the jubile <08643> to sound <05674> (8689) on the tenth <06218> [day] of the seventh <07637> month <02320>, in the day <03117> of atonement <03725> shall ye make the trumpet <07782> sound <05674> (8686) throughout all your land <0776>. {of the jubile: Heb. loud of sound} |
BBE | Then let the loud horn be sounded far and wide on the tenth day of the seventh month; on the day of taking away sin let the horn be sounded through all your land. |
MESSAGE | Then sound loud blasts on the ram's horn on the tenth day of the seventh month, the Day of Atonement. Sound the ram's horn all over the land. |
NKJV | `Then you shall cause the trumpet of the Jubilee to sound on the tenth [day] of the seventh month; on the Day of Atonement you shall make the trumpet to sound throughout all your land. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Then shalt thou cause the trumpet of the jubilee to sound on the tenth [day] of the seventh month, in the day of atonement shall ye make the trumpet sound throughout all your land. |
GWV | On the tenth day of the seventh month, the special day for the payment for sin, sound rams' horns throughout the country. |
NET | You must sound loud horn blasts* – in the seventh month, on the tenth day of the month, on the Day of Atonement – you must sound the horn in your entire land. |
NET | 25:9 You must sound loud horn blasts1223 sn On the “loud horn blasts” see the note on Lev 23:24, but unlike the language there, the Hebrew term for “horn” (שׁוֹפָר, shofar) actually appears here in this verse (twice). – in the seventh month, on the tenth day of the month, on the Day of Atonement – you must sound the horn in your entire land.
|
BHSSTR | <0776> Mkura <03605> lkb <07782> rpws <05674> wrybet <03725> Myrpkh <03117> Mwyb <02320> sdxl <06218> rwveb <07637> yebsh <02320> sdxb <08643> hewrt <07782> rpws <05674> trbehw (25:9) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} diaggeleite {<1229> V-FAI-2P} salpiggov {<4536> N-GSF} fwnh {<5456> N-DSF} en {<1722> PREP} pash {<3956> A-DSF} th {<3588> T-DSF} gh {<1065> N-DSF} umwn {<4771> P-GP} tw {<3588> T-DSM} mhni {<3303> N-DSM} tw {<3588> T-DSM} ebdomw {<1442> A-DSM} th {<3588> T-DSF} dekath {<1182> A-DSF} tou {<3588> T-GSM} mhnov {<3303> N-GSM} th {<3588> T-DSF} hmera {<2250> N-DSF} tou {<3588> T-GSM} ilasmou {<2434> N-GSM} diaggeleite {<1229> V-FAI-2P} salpiggi {<4536> N-DSF} en {<1722> PREP} pash {<3956> A-DSF} th {<3588> T-DSF} gh {<1065> N-DSF} umwn {<4771> P-GP} |
IGNT | |
WH | |
TR | |