copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 20:8
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFDan peliharakanlah <08104> segala hukum-Ku <02708> dan buatlah <06213> akan dia <0853>, maka Aku <0589> ini Tuhan <03068>, yang menyucikan <06942> kamu.
TBDemikianlah kamu harus berpegang pada ketetapan-Ku dan melakukannya; Akulah TUHAN yang menguduskan kamu.
BISTaatilah hukum-hukum-Ku, karena Akulah TUHAN yang mengkhususkan kamu untuk Aku."
FAYHKamu harus menaati semua peraturan-Ku; karena Akulah TUHAN yang menguduskan kamu.
DRFT_WBTC
TLDan peliharakanlah segala hukum-Ku dan buatlah akan dia, maka Aku ini Tuhan, yang menyucikan kamu.
KSI
DRFT_SBMaka hendaklah kamu memeliharakan segala hukum-Ku serta melakukan dia bahwa Akulah Allah yang menguduskan kamu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEHendaklah kamu menepati ketetapan-ketetapanKu dengan melaksanakannja. Aku, Jahwe, jang menguduskan kamu.
TB_ITL_DRFDemikianlah kamu harus <0853> berpegang <08104> pada ketetapan-Ku <02708> dan melakukannya <06213>; Akulah <0589> TUHAN <03068> yang menguduskan <06942> kamu.
AV#And ye shall keep <08104> (8804) my statutes <02708>, and do <06213> (8804) them: I [am] the LORD <03068> which sanctify <06942> (8764) you.
BBEAnd keep my rules and do them: I am the Lord, who make you holy.
MESSAGEDo what I tell you; live the way I tell you. I am the GOD who makes you holy.
NKJV`And you shall keep My statutes, and perform them: I [am] the LORD who sanctifies you.
PHILIPS
RWEBSTRAnd ye shall keep my statutes, and do them: I [am] the LORD who sanctifieth you.
GWVObey my laws, and live by them. I am the LORD who sets you apart as holy.
NETYou must be sure to obey my statutes.* I am the Lord who sanctifies you.
NET20:8 You must be sure to obey my statutes.980 I am the Lord who sanctifies you.

Family Life and Sexual Prohibitions981

BHSSTR<06942> Mksdqm <03068> hwhy <0589> yna <0853> Mta <06213> Mtyvew <02708> ytqx <0853> ta <08104> Mtrmsw (20:8)
LXXMkai {<2532> CONJ} fulaxesye {<5442> V-FMI-2P} ta {<3588> T-APN} prostagmata {N-APN} mou {<1473> P-GS} kai {<2532> CONJ} poihsete {<4160> V-FAI-2P} auta {<846> D-APN} egw {<1473> P-NS} kuriov {<2962> N-NSM} o {<3588> T-NSM} agiazwn {<37> V-PAPNS} umav {<4771> P-AP}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran