copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 20:21
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFBila seorang laki-laki <0376> mengambil <03947> isteri <0802> saudaranya <0251>, itu suatu kecemaran <05079>, karena ia <01931> melanggar <06172> hak <01540> saudaranya <0251> laki-laki, dan mereka akan tidak beranak <06185>.
TBBila seorang laki-laki mengambil isteri saudaranya, itu suatu kecemaran, karena ia melanggar hak saudaranya laki-laki, dan mereka akan tidak beranak.
BISApabila seorang laki-laki merampas istri saudaranya, ia menghina saudaranya dan melakukan perbuatan yang tidak senonoh. Sampai mati mereka tidak mendapat anak."
FAYHBila seorang laki-laki mengambil istri saudara kandungnya, ia melakukan perbuatan yang najis karena ia telah merampas hak saudaranya dan mereka akan hidup tanpa anak.
DRFT_WBTC
TLMaka jikalau seorang telah mengambil bini saudaranya laki-laki, ia itulah sumbang adanya, dan ia telah mencemarkan tempat tidur saudaranya, maka mereka itu akan tinggal bulus.
KSI
DRFT_SBMaka jikalau seorang laki-laki telah mengambil istri saudaranya yaitu najis adanya maka ia telah memberi malu kepada saudaranya maka keduanya akan jadi pupus.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEOrang jang memperisteri isteri saudaranja, sumbanglah itu. Ia menjingkapkan kemaluan saudaranja. Mereka tidak akan beranak.
TL_ITL_DRFMaka jikalau seorang <0376> telah <0834> mengambil <03947> bini <0802> saudaranya <0251> laki-laki, ia itulah sumbang <06172> <05079> adanya <01931>, dan ia telah mencemarkan <06172> tempat tidur saudaranya <0251>, maka mereka itu akan tinggal bulus <06185>.
AV#And if a man <0376> shall take <03947> (8799) his brother's <0251> wife <0802>, it [is] an unclean thing <05079>: he hath uncovered <01540> (8765) his brother's <0251> nakedness <06172>; they shall be childless <06185>. {an...: Heb. a separation}
BBE
MESSAGE"If a man marries his brother's wife, it's a defilement. He has shamed his brother. They will be childless.
NKJV`If a man takes his brother's wife, it [is] an unclean thing. He has uncovered his brother's nakedness. They shall be childless.
PHILIPS
RWEBSTRAnd if a man shall take his brother's wife, it [is] an unclean thing: he hath uncovered his brother's nakedness; they shall be childless.
GWVWhoever marries his brother's wife violates his brother's marriage and does an unclean thing. That man and woman will have no children.
NETIf a man has sexual intercourse with* his brother’s wife, it is indecency. He has exposed his brother’s nakedness;* they will be childless.
NET20:21 If a man has sexual intercourse with1002 his brother’s wife, it is indecency. He has exposed his brother’s nakedness;1003 they will be childless.

Exhortation to Holiness and Obedience

BHSSTR<01961> wyhy <06185> Myryre <01540> hlg <0251> wyxa <06172> twre <01931> awh <05079> hdn <0251> wyxa <0802> tsa <0853> ta <03947> xqy <0834> rsa <0376> syaw (20:21)
LXXMov {<3739> R-NSM} an {<302> PRT} labh {<2983> V-AAS-3S} thn {<3588> T-ASF} gunaika {<1135> N-ASF} tou {<3588> T-GSM} adelfou {<80> N-GSM} autou {<846> D-GSM} akayarsia {<167> N-NSF} estin {<1510> V-PAI-3S} aschmosunhn {<808> N-ASF} tou {<3588> T-GSM} adelfou {<80> N-GSM} autou {<846> D-GSM} apekaluqen {<601> V-AAI-3S} ateknoi {<815> A-NPM} apoyanountai {<599> V-FMI-3P}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran