copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 20:15
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLDemikianpun jikalau seorang laki-laki telah berseketiduran dengan binatang, tak akan jangan orang itu mati dibunuh dan binatang itupun dipalu sampai mati.
TBBila seorang laki-laki berkelamin dengan seekor binatang, pastilah ia dihukum mati, dan binatang itupun harus kamu bunuh juga.
BISApabila seorang laki-laki bersetubuh dengan binatang, orang dan binatang itu harus dibunuh.
FAYH"Bila seorang laki-laki bersetubuh dengan seekor binatang, ia harus dihukum mati dan binatang itu harus dibunuh.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBDan jikalau seorang laki-laki telah bersetubuh dengan binatang niscaya ia akan dibunuh hukumnya dan binatang itu pun hendaklah kamu bunuh juga.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEOrang jang berseketiduran dengan seekor hewan haruslah ia mati dan binatang itu harus kamu bunuh.
TB_ITL_DRFBila seorang laki-laki <0376> berkelamin <07903> dengan seekor binatang <0929>, pastilah <04191> ia dihukum mati <04191>, dan binatang <0929> itupun harus kamu <0853> bunuh <02026> juga.
TL_ITL_DRFDemikianpun jikalau seorang <0376> laki-laki telah <0834> berseketiduran <07903> dengan binatang <0929>, tak <04191> akan jangan orang itu mati <04191> dibunuh <04191> dan binatang <0929> itupun <02026> dipalu sampai mati <02026>.
AV#And if a man <0376> lie <05414> (8799) <07903> with a beast <0929>, he shall surely <04191> (8800) be put to death <04191> (8714): and ye shall slay <02026> (8799) the beast <0929>.
BBEAnd if a man has sex relations with a beast, let him be put to death, and let the beast be put to destruction.
MESSAGE"If a man has sex with an animal, he must be put to death and you must kill the animal.
NKJV`If a man mates with an animal, he shall surely be put to death, and you shall kill the animal.
PHILIPS
RWEBSTRAnd if a man shall lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast.
GWVA man who has sexual intercourse with an animal must be put to death. You must kill the animal, too.
NETIf a man has sexual intercourse* with any animal, he must be put to death, and you must kill the animal.
NET20:15 If a man has sexual intercourse994 with any animal, he must be put to death, and you must kill the animal.
BHSSTR<02026> wgrht <0929> hmhbh <0853> taw <04191> tmwy <04191> twm <0929> hmhbb <07903> wtbks <05414> Nty <0834> rsa <0376> syaw (20:15)
LXXMkai {<2532> CONJ} ov {<3739> R-NSM} an {<302> PRT} dw {<1325> V-AAS-3S} koitasian {N-ASF} autou {<846> D-GSM} en {<1722> PREP} tetrapodi {<5074> A-DSN} yanatw {<2288> N-DSM} yanatousyw {<2289> V-PMD-3S} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} tetrapoun {<5074> A-ASN} apokteneite {<615> V-FAI-2P}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran