copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 16:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISKedua ekor kambing jantan dari umat Israel harus dibawanya ke depan pintu Kemah TUHAN.
TBIa harus mengambil kedua ekor kambing jantan itu dan menempatkannya di hadapan TUHAN di depan pintu Kemah Pertemuan,
FAYHLalu ia harus mempersembahkan kedua ekor kambing itu kepada TUHAN, di pintu Kemah Pertemuan.
DRFT_WBTC
TLLalu hendaklah diambilnya akan kedua ekor kambing jantan itu, didirikannya di hadapan hadirat Tuhan, di hadapan pintu kemah perhimpunan.
KSI
DRFT_SBMaka hendaklah diambilnya kedua ekor kambing jantan itu lalu menghadapkan keduanya ke hadirat Allah di muka pintu kemah perhimpunan.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKemudian ia harus mengambil kedua kambing djantan dan menempatkannja dihadirat Jahwe pada pintu kemah pertemuan.
TB_ITL_DRFIa harus mengambil <03947> kedua <08147> ekor kambing <08163> jantan itu dan menempatkannya <05975> di hadapan <06440> TUHAN <03068> di depan pintu <06607> Kemah <0168> Pertemuan <04150>,
TL_ITL_DRFLalu hendaklah diambilnya <03947> akan kedua <08147> ekor kambing jantan <08163> itu, didirikannya <05975> di hadapan <06440> hadirat Tuhan <03068>, di hadapan pintu <06607> kemah <0168> perhimpunan <04150>.
AV#And he shall take <03947> (8804) the two <08147> goats <08163>, and present <05975> (8689) them before <06440> the LORD <03068> [at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
BBEAnd he is to take the two goats and put them before the Lord at the door of the Tent of meeting.
MESSAGEThen he will set the two goats before GOD at the entrance to the Tent of Meeting
NKJV"He shall take the two goats and present them before the LORD [at] the door of the tabernacle of meeting.
PHILIPS
RWEBSTRAnd he shall take the two goats, and present them before the LORD [at] the door of the tabernacle of the congregation.
GWVHe must take the two male goats and bring them into the LORD'S presence at the entrance to the tent of meeting.
NETHe must then take the two goats* and stand them before the Lord at the entrance of the Meeting Tent,
NET16:7 He must then take the two goats767 and stand them before the Lord at the entrance of the Meeting Tent,
BHSSTR<04150> dewm <0168> lha <06607> xtp <03068> hwhy <06440> ynpl <0853> Mta <05975> dymehw <08163> Mryevh <08147> yns <0853> ta <03947> xqlw (16:7)
LXXMkai {<2532> CONJ} lhmqetai {<2983> V-FMI-3S} touv {<3588> T-APM} duo {<1417> N-NUI} cimarouv {N-APM} kai {<2532> CONJ} sthsei {<2476> V-FAI-3S} autouv {<846> D-APM} enanti {<1725> PREP} kuriou {<2962> N-GSM} para {<3844> PREP} thn {<3588> T-ASF} yuran {<2374> N-ASF} thv {<3588> T-GSF} skhnhv {<4633> N-GSF} tou {<3588> T-GSN} marturiou {<3142> N-GSN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran