copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 16:22
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISKambing itu membawa semua dosa bangsa Israel ke daerah tandus yang tidak didiami dan ia harus dilepaskan di padang gurun.
TBDemikianlah kambing jantan itu harus mengangkut segala kesalahan Israel ke tanah yang tandus, dan kambing itu harus dilepaskan di padang gurun.
FAYHDemikianlah kambing jantan itu harus mengangkut segala dosa umat Israel ke padang gurun, tempat tandus yang tidak berpenghuni. Di sana petugas itu harus melepaskan kambing itu.
DRFT_WBTC
TLMaka kambing jantan itu akan menanggung dan membawa lalu akan segala kesalahan mereka itu kepada suatu tanah yang sunyi, maka kambing jantan itupun hendaklah dihalaukannya ke gurun itu.
KSI
DRFT_SBMaka hendaklah ditanggungkannya ke atas kepala kambing itu lalu menghantarkan dia ke tanah belantara dengan tangan orang yang telah disediakannya maka hendaklah kambing itu menanggung segala kejahatannya itu lalu dibawanya ke tanah sunyi maka hendaklah dilepaskannya kambing itu di tanah belantara.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKambing djantan itu akan membawa serta segala kesalahan mereka kenegeri jang mati. Kambing djantan itu harus dilepaskan dipadang gurun.
TB_ITL_DRFDemikianlah <05375> kambing <08163> jantan itu harus mengangkut <05375> segala <03605> kesalahan <05771> Israel ke <0413> tanah <0776> yang tandus, dan kambing <08163> itu harus dilepaskan <01509> di padang gurun <04057>.
TL_ITL_DRFMaka kambing jantan <08163> itu akan menanggung <05375> dan membawa lalu akan segala <03605> kesalahan <05771> mereka itu kepada <0413> suatu tanah <0776> yang sunyi <01509>, maka <07971> kambing jantan <08163> itupun hendaklah dihalaukannya <07971> ke gurun <04057> itu.
AV#And the goat <08163> shall bear <05375> (8804) upon him all their iniquities <05771> unto a land <0776> not inhabited <01509>: and he shall let go <07971> (8765) the goat <08163> in the wilderness <04057>. {not...: Heb. of separation}
BBEAnd the goat will take all their sins into a land cut off from men, and he will send the goat away into the waste land.
MESSAGEThe goat will carry all their iniquities to an empty wasteland; the man will let him loose out there in the wilderness.
NKJV"The goat shall bear on itself all their iniquities to an uninhabited land; and he shall release the goat in the wilderness.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the goat shall bear upon him all their iniquities to a land not inhabited: and he shall let go the goat in the wilderness.
GWVThe goat will take all their sins away to a deserted place. The man must release the goat in the desert.
NETThe goat is to bear on itself all their iniquities into an inaccessible land,* so he is to send the goat away* in the wilderness.
NET16:22 The goat is to bear on itself all their iniquities into an inaccessible land,791 so he is to send the goat away792 in the wilderness.

The Concluding Rituals

BHSSTR<04057> rbdmb <08163> ryevh <0853> ta <07971> xlsw <01509> hrzg <0776> Ura <0413> la <05771> Mtnwe <03605> lk <0853> ta <05921> wyle <08163> ryevh <05375> avnw (16:22)
LXXMkai {<2532> CONJ} lhmqetai {<2983> V-FMI-3S} o {<3588> T-NSM} cimarov {N-NSM} ef {<1909> PREP} eautw {<1438> D-DSM} tav {<3588> T-APF} adikiav {<93> N-APF} autwn {<846> D-GPM} eiv {<1519> PREP} ghn {<1065> N-ASF} abaton {A-ASF} kai {<2532> CONJ} exapostelei {<1821> V-FAI-3S} ton {<3588> T-ASM} cimaron {N-ASM} eiv {<1519> PREP} thn {<3588> T-ASF} erhmon {<2048> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran