copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 15:26
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBSetiap tempat tidur yang ditidurinya, selama ia mengeluarkan lelehan, haruslah baginya seperti tempat tidur pada waktu cemar kainnya dan setiap barang yang didudukinya menjadi najis sama seperti kenajisan cemar kainnya.
BISTempat yang ditiduri atau didudukinya selama waktu itu menjadi najis.
FAYHSetiap tempat yang ditidurinya atau didudukinya dinyatakan najis sama seperti pada masa haidnya yang biasa.
DRFT_WBTC
TLSegala tempat tidur bekas ia berbaring segala hari tumpah-tumpah darahnya itu menjadi baginya sama seperti tempat tidurnya pada masa cemar kainnya yang biasa, dan segala barang perkakas bekas duduknya itu najislah sama seperti najasat cemar kainnya yang biasa.
KSI
DRFT_SBMaka segala tempat tidur yang di atasnya ia berbaring pada masa tumpah-tumpah darah itu menjadi sama kepadanya seperti tempat tidur yang pada masa najisnya yang beradat dan segala sesuatu yang di atasnya ia telah duduk itu pun najis sama seperti najisnya yang beradat.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESetiap pembaringan tempat ia berbaring selama ia mendarah mendjadi nadjis seperti halnja pembaringan dimasa haidnja; dan barang apa sadja tempat ia telah duduk mendjadi nadjis seperti halnja dimasa haidnja.
TB_ITL_DRFSetiap <03605> tempat tidur <04904> yang <0834> ditidurinya <07901>, selama <03117> ia mengeluarkan lelehan <02101>, haruslah baginya seperti tempat tidur <04904> pada waktu cemar <05079> kainnya <01961> dan setiap <03605> barang <03627> yang <0834> didudukinya <03427> menjadi <01961> najis <02931> sama seperti kenajisan <02932> cemar <05079> kainnya.
TL_ITL_DRFSegala <03605> tempat tidur <04904> bekas <0834> ia berbaring <07901> segala <03605> hari <03117> tumpah-tumpah <02101> darahnya itu menjadi <01961> baginya sama seperti tempat tidurnya <04904> pada masa cemar kainnya <05079> yang biasa, dan segala <03605> barang perkakas <03627> bekas <0834> duduknya <03427> itu najislah <02931> sama seperti najasat <02932> cemar kainnya <05079> yang biasa.
AV#Every bed <04904> whereon she lieth <07901> (8799) all the days <03117> of her issue <02101> shall be unto her as the bed <04904> of her separation <05079>: and whatsoever <03627> she sitteth <03427> (8799) upon shall be unclean <02931>, as the uncleanness <02932> of her separation <05079>.
BBEEvery bed on which she has been resting will be unclean, as at the times when she normally has a flow of blood, and everything on which she has been seated will be unclean, in the same way.
MESSAGEEvery bed on which she lies during the time of the discharge and everything on which she sits becomes unclean the same as in her monthly period.
NKJV`Every bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her as the bed of her impurity; and whatever she sits on shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.
PHILIPS
RWEBSTREvery bed on which she lieth all the days of her issue shall be to her as the bed of her separation: and whatever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.
GWVAs long as she has a discharge, any bed she lies on or anything she sits on is unclean. It is like her period.
NETAny bed she lies on all the days of her discharge will be to her like the bed of her menstruation, any furniture she sits on will be unclean like the impurity of her menstruation,
NET15:26 Any bed she lies on all the days of her discharge will be to her like the bed of her menstruation, any furniture she sits on will be unclean like the impurity of her menstruation,
BHSSTR<05079> htdn <02932> tamjk <01961> hyhy <02931> amj <05921> wyle <03427> bst <0834> rsa <03627> ylkh <03605> lkw <0> hl <01961> hyhy <05079> htdn <04904> bksmk <02101> hbwz <03117> ymy <03605> lk <05921> wyle <07901> bkst <0834> rsa <04904> bksmh <03605> lk (15:26)
LXXMkai {<2532> CONJ} pasan {<3956> A-ASF} koithn {<2845> N-ASF} ef {<1909> PREP} hn {<3739> R-ASF} an {<302> PRT} koimhyh {<2837> V-APS-3S} ep {<1909> PREP} authv {<846> D-GSF} pasav {<3956> A-APF} tav {<3588> T-APF} hmerav {<2250> N-APF} thv {<3588> T-GSF} rusewv {N-GSF} kata {<2596> PREP} thn {<3588> T-ASF} koithn {<2845> N-ASF} thv {<3588> T-GSF} afedrou {N-GSF} estai {<1510> V-FMI-3S} auth {<846> D-DSF} kai {<2532> CONJ} pan {<3956> A-NSN} skeuov {<4632> N-NSN} ef {<1909> PREP} o {<3739> R-ASN} ean {<1437> CONJ} kayish {<2523> V-AAS-3S} ep {<1909> PREP} auto {<846> D-ASN} akayarton {<169> A-NSN} estai {<1510> V-FMI-3S} kata {<2596> PREP} thn {<3588> T-ASF} akayarsian {<167> N-ASF} thv {<3588> T-GSF} afedrou {N-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran