copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 14:24
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFKemudian imam <03548> harus mengambil <03947> domba <03532> tebusan <0817> salah <03849> dan minyak <08081> yang satu log <05130> <03849> itu, lalu imam <03548> harus mempersembahkan semuanya sebagai persembahan unjukan <08573> di hadapan <06440> TUHAN <03068>.
TBKemudian imam harus mengambil domba tebusan salah dan minyak yang satu log itu, lalu imam harus mempersembahkan semuanya sebagai persembahan unjukan di hadapan TUHAN.
BISImam mengambil anak domba dan minyak zaitun itu dan mempersembahkannya sebagai persembahan unjukan bagi TUHAN, dan itu untuk bagian imam.
FAYHImam harus mengambil anak domba kurban penebus salah dan satu log minyak zaitun itu untuk dipersembahkan sebagai persembahan unjukan di hadapan TUHAN.
DRFT_WBTC
TLMaka hendaklah diambil imam akan anak domba korban karena salah itu dan akan minyak setakar itu, lalu ditimang-timang olehnya akan persembahan timangan di hadapan hadirat Tuhan.
KSI
DRFT_SBMaka hendaklah diambil oleh imam itu akan anak domba kurban karena kesalahan itu dan minyak yang seloga maka hendaklah imam itu menggoncangkan dia akan persembahan goncangan di hadapan hadirat Allah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEHendaklah imam mengambil anak domba itu akan kurban pelunas salah beserta dengan minjak selog itu. Itu lalu akan ditatang imam itu sebagai kurban timangan kehadapan Jahwe.
TL_ITL_DRFMaka hendaklah diambil <03947> imam <03548> akan anak domba <03532> korban karena salah <0817> itu dan akan minyak <08081> setakar <03849> itu, lalu ditimang-timang <05130> olehnya akan persembahan timangan <08573> di hadapan <06440> hadirat Tuhan <03068>.
AV#And the priest <03548> shall take <03947> (8804) the lamb <03532> of the trespass offering <0817>, and the log <03849> of oil <08081>, and the priest <03548> shall wave <05130> (8689) them [for] a wave offering <08573> before <06440> the LORD <03068>:
BBEAnd the priest will take the lamb of the offering for wrongdoing and the oil, waving them for a wave offering before the Lord;
MESSAGEThe priest will take the lamb for the Compensation-Offering together with the pint of oil and wave them before GOD as a Wave-Offering.
NKJV"And the priest shall take the lamb of the trespass offering and the log of oil, and the priest shall wave them [as] a wave offering before the LORD.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them [for] a wave offering before the LORD:
GWVThe priest will take the lamb for the guilt offering and the quart of olive oil and present them to the LORD.
NETand the priest is to take the male lamb of the guilt offering and the log of olive oil and wave them* as a wave offering before the Lord.
NET14:24 and the priest is to take the male lamb of the guilt offering and the log of olive oil and wave them652 as a wave offering before the Lord.
BHSSTR<03068> hwhy <06440> ynpl <08573> hpwnt <03548> Nhkh <0853> Mta <05130> Pynhw <08081> Nmsh <03849> gl <0853> taw <0817> Msah <03532> vbk <0853> ta <03548> Nhkh <03947> xqlw (14:24)
LXXMkai {<2532> CONJ} labwn {<2983> V-AAPNS} o {<3588> T-NSM} iereuv {<2409> N-NSM} ton {<3588> T-ASM} amnon {<286> N-ASM} thv {<3588> T-GSF} plhmmeleiav {N-GSF} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} kotulhn {N-ASF} tou {<3588> T-GSN} elaiou {<1637> N-GSN} epiyhsei {<2007> V-FAI-3S} auta {<846> D-APN} epiyema {N-ASN} enanti {<1725> PREP} kuriou {<2962> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran