copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 10:16
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLHata, maka dicahari Musa dengan selidiknya akan kambing jantan korban karena dosa itu, maka sesungguhnya telah dibakar habis akan dia. Maka sangatlah marah Musa akan Eliazar dan Itamar, anak-anak laki-laki Harun, yang lagi tinggal itu, katanya:
TBKemudian Musa mencari dengan teliti kambing jantan korban penghapus dosa itu, tetapi ternyata kambing itu sudah habis dibakar. Sebab itu dimarahinyalah Eleazar dan Itamar, anak-anak Harun yang tinggal itu, katanya:
BISKemudian Musa bertanya tentang kambing untuk kurban pengampunan dosa. Ia diberitahukan bahwa kambing itu sudah dibakar. Hal itu membuat Musa marah kepada Eleazar dan Itamar, dan ia berkata kepada mereka,
FAYHLalu Musa mencari kambing jantan yang telah dipersembahkan sebagai kurban penghapus dosa, tetapi kambing itu telah dibakar habis! Musa sangat marah atas hal itu kepada Eleazar dan Itamar, kedua putra Harun yang masih hidup itu.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka akan kambing kurban karena dosa itu dicari Musa dengan usahanya maka didapatinya sudah terbakar maka marahlah ia akan Eleazar dan Itamar, anak-anak Harun yang lagi tinggal itu, maka katanya:
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAdapun kambing djantan kurban penebus dosa ditjari-tjari oleh Musa, tapi terbakar. Maka marahlah ia kepada Ele'azar dan Itamar, putera-putera Harun jang masih tersisa itu, lalu berkata:
TB_ITL_DRFKemudian Musa <04872> mencari <01875> <01875> dengan teliti <01875> kambing <08163> jantan korban penghapus <02403> dosa itu, tetapi ternyata <02009> kambing itu sudah habis dibakar <08313>. Sebab itu dimarahinyalah <07107> Eleazar <0499> dan Itamar <0385>, anak-anak <01121> Harun <0175> yang tinggal <03498> itu, katanya <0559>:
TL_ITL_DRFHata, maka dicahari Musa <04872> dengan selidiknya <01875> akan <0853> kambing jantan <08163> korban karena dosa <02403> itu, maka sesungguhnya <02009> telah dibakar <08313> habis akan dia. Maka sangatlah <07107> marah Musa akan Eliazar <0499> dan Itamar <0385>, anak-anak laki-laki <01121> Harun <0175>, yang lagi tinggal <03498> itu, katanya <0559>:
AV#And Moses <04872> diligently <01875> (8800) sought <01875> (8804) the goat <08163> of the sin offering <02403>, and, behold, it was burnt <08313> (8795): and he was angry <07107> (8799) with Eleazar <0499> and Ithamar <0385>, the sons <01121> of Aaron <0175> [which were] left <03498> (8737) [alive], saying <0559> (8800),
BBEAnd Moses was looking for the goat of the sin-offering, but it was burned; and he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron, who were still living, saying,
MESSAGEWhen Moses looked into the matter of the goat of the Absolution-Offering, he found that it had been burned up. He became angry with Eleazar and Ithamar, Aaron's remaining sons, and asked,
NKJVThen Moses made careful inquiry about the goat of the sin offering, and there it wasburned up. And he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron [who were] left, saying,
PHILIPS
RWEBSTRAnd Moses diligently sought the goat of the sin offering, and, behold, it was burnt: and he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron [who were] left [alive], saying,
GWVMoses tried to find out what had happened to the male goat that was supposed to be the offering for sin. To his surprise, it had already been burned. So he became angry with Eleazar and Ithamar, Aaron's surviving sons.
NETLater Moses sought diligently for the sin offering male goat,* but it had actually been burnt.* So he became angry at Eleazar and Ithamar, Aaron’s remaining sons, saying,
NET10:16 Later Moses sought diligently for the sin offering male goat,395 but it had actually been burnt.396 So he became angry at Eleazar and Ithamar, Aaron’s remaining sons, saying,
BHSSTR<0559> rmal <03498> Mrtwnh <0175> Nrha <01121> ynb <0385> rmtya <05921> lew <0499> rzela <05921> le <07107> Puqyw <08313> Prv <02009> hnhw <04872> hsm <01875> srd <01875> srd <02403> tajxh <08163> ryev <0853> taw (10:16)
LXXMkai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} cimaron {N-ASM} ton {<3588> T-ASM} peri {<4012> PREP} thv {<3588> T-GSF} amartiav {<266> N-GSF} zhtwn {<2212> V-PAPNS} exezhthsen {<1567> V-AAI-3S} mwushv {N-NSM} kai {<2532> CONJ} ode {<3592> D-NSM} enepepuristo {V-YPP-3S} kai {<2532> CONJ} eyumwyh {<2373> V-API-3S} mwushv {N-NSM} epi {<1909> PREP} eleazar {<1648> N-PRI} kai {<2532> CONJ} iyamar {N-PRI} touv {<3588> T-APM} uiouv {<5207> N-APM} aarwn {<2> N-PRI} touv {<3588> T-APM} kataleleimmenouv {<2641> V-RPPAP} legwn {<3004> V-PAPNS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran