copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ibrani 9:28
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISBegitu juga Kristus satu kali saja dipersembahkan sebagai kurban untuk menghapus dosa banyak orang. Ia akan datang lagi pada kedua kalinya, bukan untuk menyelesaikan persoalan dosa, tetapi untuk menyelamatkan orang-orang yang menantikan kedatangan-Nya.
TBdemikian pula Kristus hanya satu kali saja mengorbankan diri-Nya untuk menanggung dosa banyak orang. Sesudah itu Ia akan menyatakan diri-Nya sekali lagi tanpa menanggung dosa untuk menganugerahkan keselamatan kepada mereka, yang menantikan Dia.
FAYHdemikian juga Kristus mati hanya satu kali sebagai persembahan bagi dosa manusia. Kelak Ia akan kembali, tetapi bukan untuk menanggung dosa kita lagi. Kali ini Ia akan datang membawa keselamatan bagi semua orang yang dengan sabar dan rindu menanti-nantikan Dia.
DRFT_WBTCJadi, Kristus dipersembahkan sebagai kurban satu kali untuk mengambil dosa banyak orang. Dan Kristus akan datang untuk kedua kalinya, tetapi bukan untuk dosa manusia. Pada saat itu Ia datang untuk memberikan keselamatan kepada orang yang menantikan-Nya.
TLdemikianlah juga Kristus, sesudah satu kali dipersembahkan akan menanggung dosa orang banyak, maka pada kali yang kedua kelak, dengan tiada menanggung dosa, Ia akan kelihatan kepada segala orang yang menantikan Dia, akan menyelamatkan mereka itu.
KSIdemikian juga Al Masih. Ia telah dipersembahkan satu kali saja untuk menanggung dosa banyak orang. Sedangkan untuk yang kedua kalinya Ia akan menampakkan diri-Nya bukan untuk menanggung dosa manusia lagi, melainkan untuk menyelamatkan orang-orang yang menanti-nantikan Dia.
DRFT_SBdemikian juga Al Masih pun dipersembahkan sekali juga akan menangung dosa-dosa yang banyak, maka kedua kalinya ia akan kelihatan (dengan tidak menangung dosa orang lain) kepada orang-orang yang menantikan dia akan menyelamatkan mereka itu.
BABAbgitu juga Almaseh pun, bila dia satu kali sudah di-persmbahkan spaya boleh mnanggong dosa orang banyak, dia nanti ternampak nombor dua kali, dngan t'ada mnanggong dosa lagi, k-pada orang-orang yang mnantikan dia, mau slamatkan dia-orang.
KL1863{Rom 5:6,8; 1Pe 3:18} Bagitoe djoega Kristoes habis dikorbanken akan menanggong dosanja orang banjak, maka sama orang jang menantiken Dia akan slamatnja Toehan nanti kalihatan pada kadoewa kalinja dengan tidak dosa.
KL1870Demikian pon Almasih, satelah soedah Ija dikorbankan sakali djoea akan menghapoeskan dosa orang banjak, pada kadoewa kalinja Ijapon akan kalihatan dengan tiada dosa kapada segala orang, jang menantikan Dia akan salamatnja.
DRFT_LDKBagitu lagi 'Elmesehh, jang sakali sudah depersombahkan 'akan menghapuskan dawsa 2 'awrang banjakh, 'itu pada kaduwa kali dengan tijada menanggong dawsa 'akan kalihatan pada segala 'awrang jang menantikan dija 'akan ber`awleh chalats.
ENDEdemikian Kristuspun mengurbankan Dirinja satu kali sadja sambil menanggung dosa-dosa banjak orang, tetapi Ia akan menampakkan Dirinja sekali lagi tanpa menanggung dosa, untuk menganugerahkan keselamatan kepada semua orang jang menunggukannja.
TB_ITL_DRFdemikian <3779> pula <2532> Kristus <5547> hanya satu kali <530> saja mengorbankan <4374> diri-Nya untuk <1519> menanggung <399> dosa <266> banyak orang <4183>. Sesudah itu Ia akan menyatakan <3700> diri-Nya sekali lagi <1208> tanpa <5565> menanggung dosa <266> untuk <1519> menganugerahkan keselamatan <4991> kepada mereka, yang menantikan <553> Dia <846>.
TL_ITL_DRFdemikianlah <3779> juga <2532> Kristus <5547>, sesudah satu kali <530> dipersembahkan <4374> akan <1519> menanggung <399> dosa <266> orang banyak <4183>, maka pada kali <1537> yang kedua <1208> kelak, dengan tiada menanggung <5565> dosa <266>, Ia akan kelihatan <3700> kepada segala orang <3588> yang menantikan <553> Dia, akan <1519> menyelamatkan <4991> mereka <846> itu.
AV#So <3779> Christ <5547> was once <530> offered <4374> (5685) to <1519> bear <399> (5629) the sins <266> of many <4183>; and unto them that look <553> (5740) for him <846> shall he appear <3700> (5701) <1537> the second time <1208> without <5565> sin <266> unto <1519> salvation <4991>.
BBESo Christ, having at his first coming taken on himself the sins of men, will be seen a second time, without sin, by those who are waiting for him, for their salvation.
MESSAGEChrist's death was also a one-time event, but it was a sacrifice that took care of sins forever. And so, when he next appears, the outcome for those eager to greet him is, precisely, [salvation].
NKJVso Christ was offered once to bear the sins of many. To those who eagerly wait for Him He will appear a second time, apart from sin, for salvation.
PHILIPSso it is certain that Christ was offered once to bear the sins of many and after that, to those who look for him, he will appear a second time, not this time to deal with sin, but to bring to full salvation those who eagerly await him.
RWEBSTRSo Christ was once offered to bear the sins of many; and to them that look for him he shall appear the second time without sin to salvation.
GWVLikewise, Christ was sacrificed once to take away the sins of humanity, and after that he will appear a second time. This time he will not deal with sin, but he will save those who eagerly wait for him.
NETso also, after Christ was offered once to bear the sins of many,* to those who eagerly await him he will appear a second time, not to bear sin* but to bring salvation.*
NET9:28 so also, after Christ was offered once to bear the sins of many,242 to those who eagerly await him he will appear a second time, not to bear sin243 but to bring salvation.244

Concluding Exposition: Old and New Sacrifices Contrasted

BHSSTR
LXXM
IGNToutwv <3779> {THUS} o <3588> {THE} cristov <5547> {CHRIST,} apax <530> {ONCE} prosenecyeiv <4374> (5685) {HAVING BEEN OFFERED} eiv <1519> to <3588> {FOR} pollwn <4183> {OF MANY} anenegkein <399> (5629) {TO BEAR [THE]} amartiav <266> {SINS,} ek <1537> deuterou <1208> {A SECOND TIME} cwriv <5565> {APART FROM} amartiav <266> {SIN} ofyhsetai <3700> (5701) {SHALL APPEAR} toiv <3588> {TO THOSE THAT} auton <846> {HIM} apekdecomenoiv <553> (5740) {AWAIT} eiv <1519> {FOR} swthrian <4991> {SALVATION.}
WHoutwv <3779> {ADV} kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} cristov <5547> {N-NSM} apax <530> {ADV} prosenecyeiv <4374> (5685) {V-APP-NSM} eiv <1519> {PREP} to <3588> {T-ASN} pollwn <4183> {A-GPM} anenegkein <399> (5629) {V-2AAN} amartiav <266> {N-APF} ek <1537> {PREP} deuterou <1208> {A-GSN} cwriv <5565> {ADV} amartiav <266> {N-GSF} ofyhsetai <3700> (5701) {V-FPI-3S} toiv <3588> {T-DPM} auton <846> {P-ASM} apekdecomenoiv <553> (5740) {V-PNP-DPM} eiv <1519> {PREP} swthrian <4991> {N-ASF}
TRoutwv <3779> {ADV} o <3588> {T-NSM} cristov <5547> {N-NSM} apax <530> {ADV} prosenecyeiv <4374> (5685) {V-APP-NSM} eiv <1519> {PREP} to <3588> {T-ASN} pollwn <4183> {A-GPM} anenegkein <399> (5629) {V-2AAN} amartiav <266> {N-APF} ek <1537> {PREP} deuterou <1208> {A-GSN} cwriv <5565> {ADV} amartiav <266> {N-GSF} ofyhsetai <3700> (5701) {V-FPI-3S} toiv <3588> {T-DPM} auton <846> {P-ASM} apekdecomenoiv <553> (5740) {V-PNP-DPM} eiv <1519> {PREP} swthrian <4991> {N-ASF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran