TB_ITL_DRF | demikian pula <2596> Yesus <2424> adalah jaminan <1450> dari suatu perjanjian <1242> yang lebih kuat <2909>. |
TB | demikian pula Yesus adalah jaminan dari suatu perjanjian yang lebih kuat. |
BIS | Dengan ini pula Yesus menjadi jaminan untuk suatu perjanjian yang lebih baik. |
FAYH | Karena sumpah Allah, Kristus dapat memberi jaminan bahwa peraturan baru yang lebih baik ini akan selalu berhasil.
|
DRFT_WBTC | Hal itu berarti bahwa Yesus adalah jaminan yang lebih baik daripada perjanjian yang dibuat oleh Allah. |
TL | Demikian juga Ia menjadi pengaku atas perjanjian yang terlebih baik. |
KSI | demikianlah Isa telah menjadi jaminan dari perjanjian yang lebih baik.
|
DRFT_SB | maka dengan yang demikianlah Isa sudah menjadi akuan bagi perjanjian yang lebih baik. |
BABA | bgitu juga lbeh baik punya perjanjian yang Isa sudah jadi akuan-nya. |
KL1863 | Maka bagitoe Jesoes soedah djadi Pengakoe perdjandjian jang teroetama. |
KL1870 | Maka dengan demikian peri Isa mendjadi pengakoe perdjandjian jang teroetama. |
DRFT_LDK | Maka sakijen Xisaj sudah mendjadi kafil perdjandji`an jang lebeh bajik. |
ENDE | Sebab itu pula perdjandjian jang ditanggungkan Jesus lebih sempurna. |
TL_ITL_DRF | Demikian juga Ia menjadi pengaku <1450> atas perjanjian <1242> yang terlebih baik. |
AV# | By <2596> so much <5118> was <1096> (0) Jesus <2424> made <1096> (5754) a surety <1450> of a better <2909> testament <1242>. |
BBE | By so much is it a better agreement which we have through Jesus. |
MESSAGE | This makes Jesus the guarantee of a far better way between us and God--one that really works! A new covenant. |
NKJV | by so much more Jesus has become a surety of a better covenant. |
PHILIPS | And he is, by virtue of this fact, himself the living guarantee of a better agreement. |
RWEBSTR | By so much was Jesus made a surety of a better testament. |
GWV | In this way Jesus has become the guarantee of a better promise. |
NET | accordingly Jesus has become the guarantee* of a better covenant. |
NET | 7:22 accordingly Jesus has become the guarantee179 tn Or “surety.” of a better covenant.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | kata <2596> tosouton <5118> {BY SO MUCH} kreittonov <2909> {OF A BETTER} diayhkhv <1242> {COVENANT} gegonen <1096> (5754) {HAS BECOME} egguov <1450> {SURETY} ihsouv <2424> {JESUS.} |
WH | kata <2596> {PREP} tosouto <5118> {D-ASN} kai <2532> {CONJ} kreittonov <2909> {A-GSF} diayhkhv <1242> {N-GSF} gegonen <1096> (5754) {V-2RAI-3S} egguov <1450> {A-NSM} ihsouv <2424> {N-NSM} |
TR | kata <2596> {PREP} tosouton <5118> {D-ASN} kreittonov <2909> {A-GSF} diayhkhv <1242> {N-GSF} gegonen <1096> (5754) {V-2RAI-3S} egguov <1450> {A-NSM} ihsouv <2424> {N-NSM} |