copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ibrani 11:20
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFKarena iman <4102> maka <2532> Ishak <2464>, sambil memandang jauh ke depan <3195>, memberikan berkatnya <2127> kepada Yakub <2384> dan <2532> Esau <2269>.
TBKarena iman maka Ishak, sambil memandang jauh ke depan, memberikan berkatnya kepada Yakub dan Esau.
BISKarena beriman, maka Ishak menjanjikan berkat-berkat kepada Yakub dan Esau untuk masa depan.
FAYHKarena imanlah maka Ishak yakin bahwa pada masa yang akan datang Allah akan memberkati kedua putranya, Yakub dan Esau.
DRFT_WBTCIshak telah memberkati masa depan Yakub dan Esau. Ia melakukannya karena mempunyai iman.
TLDari sebab iman juga Ishak sudah memberkati Yakub dan Esaf berhubung dengan perkara-perkara yang akan datang.
KSIOleh sebab iman, Ishak telah memohonkan berkah atas Yakub dan Esau untuk perkara-perkara yang akan datang.
DRFT_SBMaka dari sebab iman juga diberkati oleh Ishak akan Yakub dan Esap dari hal perkara-perkara yang akan datang sekalipun.
BABAOleh perchaya, Isahak berkatkan Yakob dan Isu mski-pun deri-hal perkara-perkara yang mndatang.
KL1863{Kej 27:28,39} Maka dari sebab pertjaja Ishak soedah kasih berkat sama Jakoeb dan Esaf dari perkara-perkara jang nanti dateng.
KL1870Maka olih pertjaja diberkati Ishak akan Jakoeb dan Esap dari hal perkara jang akan datang.
DRFT_LDK'Awleh 'iman Jitshhakh sudah memberkatij Jaxkhub dan Xejsaw pada hhal segala barang jang nanti datang.
ENDEDalam kepertjajaan Isaak, sambil memandang djauh kedepan, telah memberi berkatnja kepada Jakub dan Esau.
TL_ITL_DRFDari sebab iman <4102> juga <2532> Ishak <2464> sudah memberkati <2127> Yakub <2384> dan <2532> Esaf <2269> berhubung dengan <4012> perkara-perkara yang akan datang <3195>.
AV#By faith <4102> Isaac <2464> blessed <2127> (5656) Jacob <2384> and <2532> Esau <2269> concerning <4012> things to come <3195> (5723).
BBEBy faith Isaac, blessing Jacob and Esau, gave news of things to come.
MESSAGEBy an act of faith, Isaac reached into the future as he blessed Jacob and Esau.
NKJVBy faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.
PHILIPSIt was by faith that Isaac gave Jacob and Esau his blessing, for his words dealt with what should happen in the future.
RWEBSTRBy faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.
GWVFaith led Isaac to bless Jacob and Esau.
NETBy faith also Isaac blessed Jacob and Esau concerning the future.
NET11:20 By faith also Isaac blessed Jacob and Esau concerning the future.
BHSSTR
LXXM
IGNTpistei <4102> {BY FAITH} peri <4012> {CONCERNING} mellontwn <3195> (5723) {THINGS COMING} euloghsen <2127> (5656) {BLESSED} isaak <2464> ton <3588> {ISAAC} iakwb <2384> {JACOB} kai <2532> ton <3588> {AND} hsau <2269> {ESAU.}
WHpistei <4102> {N-DSF} kai <2532> {CONJ} peri <4012> {PREP} mellontwn <3195> (5723) {V-PAP-GPN} euloghsen <2127> (5656) {V-AAI-3S} isaak <2464> {N-PRI} ton <3588> {T-ASM} iakwb <2384> {N-PRI} kai <2532> {CONJ} ton <3588> {T-ASM} hsau <2269> {N-PRI}
TRpistei <4102> {N-DSF} peri <4012> {PREP} mellontwn <3195> (5723) {V-PAP-GPN} euloghsen <2127> (5656) {V-AAI-3S} isaak <2464> {N-PRI} ton <3588> {T-ASM} iakwb <2384> {N-PRI} kai <2532> {CONJ} ton <3588> {T-ASM} hsau <2269> {N-PRI}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran