copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Hosea 5:9
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFEfraim <0669> akan menjadi tandus <08047>, pada <01961> hari <03117> penghukuman <08433>; mengenai suku-suku <07626> Israel <03478> Aku memberitahu <03045> apa yang pasti <0539>.
TBEfraim akan menjadi tandus, pada hari penghukuman; mengenai suku-suku Israel Aku memberitahu apa yang pasti.
BISIsrael akan binasa, sebab sudah tiba harinya untuk menghukum dia. Dengarkan, hai rakyat Israel, hal itu pasti akan terjadi.
FAYHDengarlah pengumuman ini, hai Israel: Apabila hari penghukumanmu tiba, engkau akan menjadi setumpuk puing.
DRFT_WBTC
TLBahwa Efrayim akan kerusakan pada hari pehukumannya; barang yang telah Kujanji kepada segala suku bangsa Israel, ia itu niscaya akan sampai!
KSI
DRFT_SBMaka Efraim akan menjadi suatu kerusakan pada masa hukuman maka Aku telah memberitahu di antara segala suku Israel barang yang tak dapat tiada akan jadi kelak.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEEfraim mendjadi kedahsjatan pada hari penjiksaan. Atas suku2 Israil Kumaklumkan apa jang djadi kepertjajaan.
TL_ITL_DRFBahwa Efrayim <0669> akan kerusakan <08047> pada hari <03117> pehukumannya <08433>; barang yang telah Kujanji kepada segala suku <07626> bangsa Israel <03478>, ia itu niscaya <0539> akan sampai <0539>!
AV#Ephraim <0669> shall be desolate <08047> in the day <03117> of rebuke <08433>: among the tribes <07626> of Israel <03478> have I made known <03045> (8689) that which shall surely be <0539> (8737).
BBEEphraim will become a waste in the day of punishment; I have given knowledge among the tribes of Israel of what is certain.
MESSAGEEphraim will be left wasted, a lifeless moonscape. I'm telling it straight, the unvarnished truth, to the tribes of Israel.
NKJVEphraim shall be desolate in the day of rebuke; Among the tribes of Israel I make known what is sure.
PHILIPS
RWEBSTREphraim shall be desolate in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
GWVEphraim will become a wasteland when the time for punishment comes. I will make the truth known among the tribes of Israel.
NETEphraim will be ruined in the day of judgment!* What I am declaring* to the tribes of Israel will certainly take place!*
NET5:9 Ephraim will be ruined in the day of judgment!193

What I am declaring194

to the tribes of Israel will certainly take place!195

The Oppressors of the Helpless Will Be Oppressed

BHSSTR<0539> hnman <03045> ytedwh <03478> larvy <07626> yjbsb <08433> hxkwt <03117> Mwyb <01961> hyht <08047> hmsl <0669> Myrpa (5:9)
LXXMefraim {<2187> N-PRI} eiv {<1519> PREP} afanismon {<854> N-ASM} egeneto {<1096> V-AMI-3S} en {<1722> PREP} hmeraiv {<2250> N-DPF} elegcou {<1650> N-GSM} en {<1722> PREP} taiv {<3588> T-DPF} fulaiv {<5443> N-DPF} tou {<3588> T-GSM} israhl {<2474> N-PRI} edeixa {<1166> V-AAI-1S} pista {<4103> A-APN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran