copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Hakim-hakim 9:37
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBKata Gaal sekali lagi: "Lihat, ada orang banyak turun dari gunung Pusat Tanah dan satu kelompok datang dari jalan Pohon Tarbantin Peramal."
BISLalu kata Gaal lagi, "Benar! Ada orang turun dari lereng bukit, dan satu kelompok lagi sedang menuju kemari dari arah pohon terpentin keramat!"
FAYH"Bukan itu, lihatlah ke sebelah sana," kata Gaal. "Aku yakin aku melihat orang banyak datang dari Gunung Pusat Tanah menuju ke sini. Dan lihatlah! Banyak lagi yang datang dari jalan yang melalui Pohon Tarbantin Peramal di Meonenim!"
DRFT_WBTC
TLTetapi berturut-turut kata Gaal: Tengoklah, di sana ada banyak orang datang dari tengah-tengah padang dan suatu pasukan datang dari sebelah jalan pohon jati Meonenim.
KSI
DRFT_SBMaka kata Gaal sekali lagi: "Bahwa adalah beberapa orang turun dari tengah-tengah padang dan satu pasukan datang dari jalan pohon beringin babi yang di Meunanim."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEGa'al lalu menjambung: "Lihat, sungguh ada rakjat turun dari Pusaran negeri dan segerombolan lagi turun melalui djalan pohon berangan para wasitah!"
TB_ITL_DRFKata <0559> Gaal <01603> sekali <03254> lagi <05750>: "Lihat <02009>, ada orang banyak <05971> turun <03381> dari gunung Pusat <02872> Tanah <0776> dan satu <0259> kelompok <07218> datang <0935> dari jalan <01870> Pohon Tarbantin <0436> Peramal <06049>."
TL_ITL_DRFTetapi berturut-turut <05750> <03254> kata <01696> Gaal <01603>: Tengoklah <02009>, di sana ada <02872> banyak <05971> orang datang <02872> dari tengah-tengah padang <02872> dan suatu pasukan datang <0935> <02872> dari sebelah <02872> jalan <01870> pohon jati <0436> Meonenim <06049>.
AV#And Gaal <01603> spake <01696> (8763) again <03254> (8686) and said <0559> (8799), See there come <03381> (0) people <05971> down <03381> (8802) by the middle <02872> of the land <0776>, and another <0259> company <07218> come <0935> (8804) along by the plain <0436> of <01870> Meonenim <06049> (8781). {middle: Heb. navel} {Meonenim: or, the regarders of times}
BBEAnd Gaal said again, See! people are coming down from the middle of the land, and one band is coming by way of the oak-tree of the Seers.
MESSAGEThen he said again, "Look at the troops coming down off Tabbur-erez (the Navel of the World)--and one company coming straight from the Oracle Oak."
NKJVSo Gaal spoke again and said, "See, people are coming down from the center of the land, and another company is coming from the Diviners' Terebinth Tree."
PHILIPS
RWEBSTRAnd Gaal spoke again and said, See there come people down by the middle of the land, and another company come along by the plain of Meonenim.
GWVGaal spoke again, "No, there are troops coming down from Tabbur Haares. One company is coming along the road by the Fortunetellers' Tree."
NETGaal again said, “Look, men are coming down from the very center* of the land. A unit* is coming by way of the Oak Tree of the Diviners.”*
NET9:37 Gaal again said, “Look, men are coming down from the very center598 of the land. A unit599 is coming by way of the Oak Tree of the Diviners.”600
BHSSTR<06049> Mynnwem <0436> Nwla <01870> Krdm <0935> ab <0259> dxa <07218> sarw <0776> Urah <02872> rwbj <05973> Mem <03381> Mydrwy <05971> Me <02009> hnh <0559> rmayw <01696> rbdl <01603> leg <05750> dwe <03254> Poyw (9:37)
LXXMkai {<2532> CONJ} proseyeto {<4369> V-AMI-3S} eti {<2089> ADV} gaal {N-PRI} tou {<3588> T-GSN} lalhsai {<2980> V-AAN} kai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} idou {<2400> INJ} laov {<2992> N-NSM} katabainwn {<2597> V-PAPNS} kata {<2596> PREP} yalassan {<2281> N-ASF} apo {<575> PREP} tou {<3588> T-GSM} ecomena {<2192> V-PPPAP} tou {<3588> T-GSM} omfalou {N-GSM} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} kai {<2532> CONJ} arch {<746> N-NSF} mia {<1519> A-NSF} paraginetai {<3854> V-PMI-3S} apo {<575> PREP} odou {<3598> N-GSF} druov {N-GSF} apoblepontwn {<578> V-PAPGP}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran