copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Hakim-hakim 5:6
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLPada masa Samgar bin Anat, pada masa Yael, sunyilah segala jalan raya dan segala orang yang biasa menurut jalan besar itupun menjalani simpang-simpangan;
TBDalam zaman Samgar bin Anat, dalam zaman Yael, kafilah tidak ada lagi dan orang-orang yang dalam perjalanan terpaksa menempuh jalan yang berbelit-belit.
BISDi masa Samgar, anak Anat, dan di masa Yael juga, tiada kafilah di negeri, tiada kelana di jalan raya.
FAYHPada masa Samgar putra Anat, dan pada masa Yael, jalan-jalan raya sunyi sepi. Orang-orang yang lalu lalang mengambil jalan sempit, yang berliku-liku.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka pada zaman Samgar bin Anat pada zaman Yael segala jalan raya telah sunyilah dan segala orang dagang berjalanlah pada jalan bengkok.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDimasa Sjamgar bin 'Anat, dimasa Ja'el, djalan2 lengang; jang berdjalan didjalan menempuh lorong ber-liku2.
TB_ITL_DRFDalam zaman <03117> Samgar <08044> bin <01121> Anat <06067>, dalam zaman <03117> Yael <03278>, kafilah tidak <02308> ada lagi dan orang-orang yang dalam perjalanan terpaksa menempuh jalan <0734> <0734> yang berbelit-belit <06128>.
TL_ITL_DRFPada masa <03117> Samgar <08044> bin <01121> Anat <06067>, pada masa <03117> Yael <03278>, sunyilah <02308> segala jalan <0734> raya <05410> dan segala orang yang biasa menurut <01980> jalan <0734> <05410> besar itupun menjalani <01980> simpang-simpangan <06128>;
AV#In the days <03117> of Shamgar <08044> the son <01121> of Anath <06067>, in the days <03117> of Jael <03278>, the highways <0734> were unoccupied <02308> (8804), and the travellers <01980> (8802) walked <03212> (8799) through byways <06128> <05410>. {travellers: Heb. walkers of paths} {byways: Heb. crooked ways}
BBEIn the days of Shamgar, the son of Anath, in the days of Jael, the highways were not used, and travellers went by side roads.
MESSAGEIn the time of Shamgar son of Anath, and in the time of Jael, Public roads were abandoned, travelers went by backroads.
NKJV"In the days of Shamgar, son of Anath, In the days of Jael, The highways were deserted, And the travelers walked along the byways.
PHILIPS
RWEBSTRIn the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied, and the travellers walked through byways.
GWVIn the days of Shamgar, son of Anath, in the days of Jael, roads were deserted. Those who traveled took back roads.
NETIn the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael caravans* disappeared;* travelers* had to go on winding side roads.
NET5:6 In the days of Shamgar son of Anath,

in the days of Jael caravans227

disappeared;228

travelers229

had to go on winding side roads.

BHSSTR<06128> twlqlqe <0734> twxra <01980> wkly <05410> twbytn <01980> yklhw <0734> twxra <02308> wldx <03278> ley <03117> ymyb <06067> tne <01121> Nb <08044> rgms <03117> ymyb (5:6)
LXXMen {<1722> PREP} hmeraiv {<2250> N-DPF} samegar {N-PRI} uiou {<5207> N-GSM} anay {N-PRI} en {<1722> PREP} hmeraiv {<2250> N-DPF} iahl {N-PRI} exelipon {<1587> V-AAI-3P} basileiv {<935> N-NPM} kai {<2532> CONJ} eporeuyhsan {<4198> V-API-3P} tribouv {<5147> N-APF} eporeuyhsan {<4198> V-API-3P} odouv {<3598> N-APF} diestrammenav {<1294> V-RMPAP}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran