copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Hakim-hakim 3:13
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLMaka dikerahkannya segala bani Ammon dan orang Amalek, lalu iapun pergi perang, maka dialahkannya orang Israel dan diambilnya negeri Tumur akan miliknya.
TBRaja ini mengajak bani Amon dan bani Amalek menjadi sekutunya. Lalu majulah ia dan memukul orang Israel kalah. Kota pohon korma diduduki mereka.
BISRaja Eglon bergabung dengan bangsa Amon dan Amalek, lalu mengalahkan orang Israel, kemudian merebut Yerikho, kota kurma itu.
FAYHBala tentara Amon dan Amalek bergabung dengan dia. Mereka berhasil menaklukkan bangsa Israel dan menduduki Yerikho, yang disebut 'Kota Pohon Kurma'.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka dihimpunkan segala bani Amon dan Amalek bersama-sama lalu pergilah ia mendatangi Israel diambilnya negri Pohon Korma itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE'Eglon bergabung dengan orang2 Amon dan 'Amalek lalu mara, memukul Israil dan menduduki kota Kurma.
TB_ITL_DRFRaja ini mengajak <0622> bani <01121> Amon <05983> dan bani Amalek <06002> menjadi sekutunya <01980>. Lalu majulah ia dan memukul <05221> orang Israel <03478> kalah <0853>. Kota <05892> pohon korma <08558> diduduki <03423> mereka.
TL_ITL_DRFMaka dikerahkannya <0622> segala bani <01121> Ammon <05983> dan orang Amalek <06002>, lalu iapun pergi <01980> perang, maka dialahkannya <05221> orang Israel <03478> dan diambilnya <03423> negeri <05892> Tumur <08558> akan miliknya.
AV#And he gathered <0622> (8799) unto him the children <01121> of Ammon <05983> and Amalek <06002>, and went <03212> (8799) and smote <05221> (8686) Israel <03478>, and possessed <03423> (8799) the city <05892> of palm trees <08558> (8677) <05899>.
BBEAnd Eglon got together the people of Ammon and Amalek, and they went and overcame Israel and took the town of palm-trees.
MESSAGEHe recruited the Ammonites and Amalekites and went out and struck Israel. They took the City of Palms.
NKJVThen he gathered to himself the people of Ammon and Amalek, went and defeated Israel, and took possession of the City of Palms.
PHILIPS
RWEBSTRAnd he gathered to him the children of Ammon and Amalek, and went and smote Israel, and possessed the city of palm trees.
GWVEglon got the Ammonites and the Amalekites to help him, and they defeated the Israelites and occupied the City of Palms.
NETEglon formed alliances with* the Ammonites and Amalekites. He came and defeated Israel, and they seized the City of Date Palm Trees.
NET3:13 Eglon formed alliances with140 the Ammonites and Amalekites. He came and defeated Israel, and they seized the City of Date Palm Trees.
BHSSTR<08558> Myrmth <05892> rye <0853> ta <03423> wsryyw <03478> larvy <0853> ta <05221> Kyw <01980> Klyw <06002> qlmew <05983> Nwme <01121> ynb <0853> ta <0413> wyla <0622> Poayw (3:13)
LXXMkai {<2532> CONJ} proshgagen {<4317> V-AAI-3S} prov {<4314> PREP} auton {<846> D-ASM} pantav {<3956> A-APM} touv {<3588> T-APM} uiouv {<5207> N-APM} ammwn {N-PRI} kai {<2532> CONJ} amalhk {N-PRI} kai {<2532> CONJ} eporeuyh {<4198> V-API-3S} kai {<2532> CONJ} epataxen {<3960> V-AAI-3S} ton {<3588> T-ASM} israhl {<2474> N-PRI} kai {<2532> CONJ} eklhronomhsen {<2816> V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} polin {<4172> N-ASF} twn {<3588> T-GPM} foinikwn {<5404> N-GPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran