copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Hakim-hakim 18:16
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBSementara keenam ratus orang dari bani Dan yang diperlengkapi dengan senjata itu tinggal berdiri di pintu gerbang,
BISPada waktu itu keenam ratus prajurit suku Dan, yang bersenjata lengkap itu, sedang berdiri di depan pintu gerbang.
FAYH(18-15)
DRFT_WBTC
TLMaka enam ratus orang dari pada bani Dan yang bersandangkan senjatanya itu tinggal berdiri di hadapan pintu.
KSI
DRFT_SBMaka keenam ratus orang dari pada bani Dan yang lengkap dengan alat perangnya itu berdirilah di muka pintu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESementara enam ratus orang dari bani Dan jang bersendjata lengkap itu tetap berdiri pada pintu,
TB_ITL_DRFSementara keenam <08337> ratus <03967> orang <0376> dari bani <01121> Dan <01835> yang diperlengkapi <02296> dengan senjata <03627> itu tinggal berdiri <05324> di pintu <06607> gerbang <08179>,
TL_ITL_DRFMaka enam <08337> ratus <03967> orang <0376> dari pada bani <01121> Dan <01835> yang bersandangkan <02296> senjatanya <04421> <03627> itu tinggal berdiri <05324> di hadapan <06607> pintu <08179>.
AV#And the six <08337> hundred <03967> men <0376> appointed <02296> (8803) with their weapons <03627> of war <04421>, which [were] of the children <01121> of Dan <01835>, stood <05324> (8737) by the entering <06607> of the gate <08179>.
BBEAnd the six hundred armed men of the Danites took their places by the doorway.
MESSAGEThe 600 Danites, all well-armed, stood guard at the entrance to the gate
NKJVThe six hundred men armed with their weapons of war, who [were] of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the six hundred men appointed with their weapons of war, who [were] of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
GWVThe 600 armed men from Dan stood at the entrance to the city.
NETMeanwhile the six hundred Danites, fully armed, stood at the entrance to the gate.*
NET18:16 Meanwhile the six hundred Danites, fully armed, stood at the entrance to the gate.1048
BHSSTR<01835> Nd <01121> ynbm <0834> rsa <08179> resh <06607> xtp <05324> Mybun <04421> Mtmxlm <03627> ylk <02296> Myrwgx <0376> sya <03967> twam <08337> ssw (18:16)
LXXMkai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} exakosioi {<1812> A-NPM} andrev {<435> N-NPM} periezwsmenoi {<4024> V-RMPNP} skeuh {<4632> N-APN} polemika {A-APN} esthlwmenoi {V-RMPNP} para {<3844> PREP} thn {<3588> T-ASF} yuran {<2374> N-ASF} tou {<3588> T-GSM} pulwnov {<4440> N-GSM} oi {<3588> T-NPM} ek {<1537> PREP} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} dan {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran