copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Hakim-hakim 12:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFMaka dihimpunkan <06908> Yefta <03316> segala <03605> orang <0376> Gilead <01568> yang laki-laki itu, lalu berperang <03898> dengan <0854> Efrayim <0669>, maka dialahkan <05221> orang <0376> Gilead <01568> akan <0853> orang Efrayim <0669>, sebab <03588> kata <0559> mereka itu: Kamulah orang yang telah lari <06412> dari pada Efrayim <0669>; patutlah <0859> orang Gilead <01568> duduk di tengah-tengah <08432> Efrayim <0669> dan di tengah-tengah <08432> Manasye <04519>!
TBKemudian Yefta mengumpulkan semua orang Gilead, lalu mereka berperang melawan suku Efraim. Dan orang-orang Gilead mengalahkan suku Efraim itu. Sebab orang-orang itu mengatakan: "Kamulah orang-orang yang telah lari dari suku Efraim!" --kaum Gilead itu ada di tengah-tengah suku Efraim dan suku Manasye--.
BISKemudian Yefta mengumpulkan semua orang Gilead, lalu mereka memerangi dan mengalahkan orang Efraim. (Orang Gilead yang tinggal di Efraim dan Manasye telah dituduh oleh orang Efraim bahwa mereka telah memisahkan diri dari Efraim, sukunya.)
FAYHOrang Efraim mencemoohkan Yefta dengan mengatakan bahwa orang-orang Gilead adalah orang buangan dan sampah masyarakat, sehingga Yefta menjadi murka dan mengerahkan bala tentaranya untuk menyerang suku Efraim.
DRFT_WBTC
TLMaka dihimpunkan Yefta segala orang Gilead yang laki-laki itu, lalu berperang dengan Efrayim, maka dialahkan orang Gilead akan orang Efrayim, sebab kata mereka itu: Kamulah orang yang telah lari dari pada Efrayim; patutlah orang Gilead duduk di tengah-tengah Efrayim dan di tengah-tengah Manasye!
KSI
DRFT_SBMaka dihimpunkan Yefta segala orang Gilead lalu berperang dengan Efraim maka dikalahkan orang Gilead akan orang Efraim sebab kata orang-orang itu: "Kamulah orang yang telah lari dari pada Efraim, hai orang Gilead, yaitu di tengah-tengah Efraim dan di tengah-tengah Manasye."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELalu Jeftah menghimpun segala orang Gile'ad dan bertempur lawan Efraim. Orang2 Gile'ad memukul orang2 Efraim. Sebab orang itu telah berkata: "Kamu, orang2 Gile'ad, hanja orang pelari sadja dari Efraim di-tengah2 Efraim dan di-tengah2 Menasje!"
TB_ITL_DRFKemudian Yefta <03316> mengumpulkan <06908> semua <03605> orang <0376> Gilead <01568>, lalu mereka berperang <03898> melawan <0854> suku Efraim <0669>. Dan orang-orang <0376> Gilead <01568> mengalahkan <05221> suku Efraim <0669> itu. Sebab <03588> orang-orang itu mengatakan <0559>: "Kamulah <06412> orang-orang yang telah lari dari suku Efraim <0669>!" --kaum <0859> Gilead <01568> itu ada di tengah-tengah <08432> suku Efraim <0669> dan suku <08432> Manasye <04519>--.
AV#Then Jephthah <03316> gathered together <06908> (8799) all the men <0582> of Gilead <01568>, and fought <03898> (8735) with Ephraim <0669>: and the men <0582> of Gilead <01568> smote <05221> (8686) Ephraim <0669>, because they said <0559> (8804), Ye Gileadites <01568> [are] fugitives <06412> of Ephraim <0669> among <08432> the Ephraimites <0669>, [and] among <08432> the Manassites <04519>.
BBEThen Jephthah got together all the men of Gilead and made war on Ephraim; and the men of Gilead overcame Ephraim.
MESSAGESo Jephthah got his Gilead troops together and fought Ephraim. And the men of Gilead hit them hard because they were saying, "Gileadites are nothing but half-breeds and rejects from Ephraim and Manasseh."
NKJVNow Jephthah gathered together all the men of Gilead and fought against Ephraim. And the men of Gilead defeated Ephraim, because they said, "You Gileadites [are] fugitives of Ephraim among the Ephraimites [and] among the Manassites."
PHILIPS
RWEBSTRThen Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim: and the men of Gilead smote Ephraim, because they said, Ye Gileadites [are] fugitives of Ephraim among the Ephraimites, [and] among the Manassites.
GWVThen Jephthah gathered all the men of Gilead and fought Ephraim. The men of Gilead defeated Ephraim. They did this because Ephraim had said, "You people from Gilead are nothing but fugitives from Ephraim and Manasseh."
NETJephthah assembled all the men of Gilead and they fought with Ephraim. The men of Gilead defeated Ephraim, because the Ephraimites insulted them, saying,* “You Gileadites are refugees in Ephraim, living within Ephraim’s and Manasseh’s territory.”*
NET12:4 Jephthah assembled all the men of Gilead and they fought with Ephraim. The men of Gilead defeated Ephraim, because the Ephraimites insulted them, saying,758 “You Gileadites are refugees in Ephraim, living within Ephraim’s and Manasseh’s territory.”759
BHSSTR<04519> hsnm <08432> Kwtb <0669> Myrpa <08432> Kwtb <01568> delg <0859> Mta <0669> Myrpa <06412> yjylp <0559> wrma <03588> yk <0669> Myrpa <0853> ta <01568> delg <0376> ysna <05221> wkyw <0669> Myrpa <0854> ta <03898> Mxlyw <01568> delg <0376> ysna <03605> lk <0853> ta <03316> xtpy <06908> Ubqyw (12:4)
LXXMkai {<2532> CONJ} sunhyroisen {<4867> V-AAI-3S} iefyae {<2422> N-PRI} pantav {<3956> A-APM} touv {<3588> T-APM} andrav {<435> N-APM} galaad {N-PRI} kai {<2532> CONJ} epolemei {<4170> V-IAI-3S} ton {<3588> T-ASM} efraim {<2187> N-PRI} kai {<2532> CONJ} epataxan {<3960> V-AAI-3P} andrev {<435> N-NPM} galaad {N-PRI} ton {<3588> T-ASM} efraim {<2187> N-PRI} oti {<3754> CONJ} eipan {V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} diaseswsmenoi {<1295> V-RPPNP} tou {<3588> T-GSM} efraim {<2187> N-PRI} umeiv {<4771> P-NP} galaad {N-PRI} en {<1722> PREP} mesw {<3319> A-DSN} efraim {<2187> N-PRI} kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} mesw {<3319> A-DSN} manassh {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran