TB | Lalu Roh TUHAN menghinggapi Yefta; ia berjalan melalui daerah Gilead dan daerah Manasye, kemudian melalui Mizpa di Gilead, dan dari Mizpa di Gilead ia berjalan terus ke daerah bani Amon. |
BIS | Kemudian Roh TUHAN menguasai Yefta. Maka pergilah Yefta mengunjungi daerah Gilead dan Manasye kemudian kembali ke Mizpa di Gilead. Dari situ ia meneruskan perjalanannya ke wilayah bangsa Amon. |
FAYH | Pada masa itu Roh TUHAN turun ke atas Yefta. Lalu Yefta memimpin bala tentaranya melintasi Tanah Gilead dan Manasye, kemudian melalui Mizpa di Gilead, dan menyerang bala tentara Amon.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Hata, maka pada masa itu datanglah Roh Tuhan atas Yefta, sehingga berjalanlah ia terus dari Gilead dan Manasye, karena langsunglah ia ke Mispa yang di Gilead dan dari Mizpa yang di Gilead langsunglah ia kepada bani Ammon. |
KSI | |
DRFT_SB | Setelah itu turunlah Ruh Allah atas Yefta maka iapun menjalani Gilead dan Manasye serta menjalani Mizpa yang di Gilead dan dari Mizpa yang di Gilead itu langsung kepada bani Amon. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Roh Jahwe mendjatuhi Jeftah. Ia melintasi Gile'ad dan Menasje, melintasi Mispa di Gile'ad dan dari Mispa di Gile'ad ia madju (terus menudju ke) bani 'Amon. |
TB_ITL_DRF | Lalu <01961> Roh <07307> TUHAN <03068> menghinggapi <05921> Yefta <03316>; ia berjalan <05674> melalui daerah Gilead <01568> dan daerah Manasye <04519>, kemudian melalui <05674> Mizpa <04708> di Gilead <01568>, dan dari Mizpa <04708> di Gilead <01568> ia berjalan terus <05674> ke daerah bani <01121> Amon <05983>. |
TL_ITL_DRF | Hata, maka <01961> pada masa itu datanglah <01961> Roh <07307> Tuhan <03068> atas <05921> Yefta <03316>, sehingga berjalanlah ia terus <05674> dari Gilead <01568> dan Manasye <04519>, karena langsunglah <05674> ia ke Mispa <04708> yang di Gilead <01568> dan dari Mizpa <04708> yang di Gilead <01568> langsunglah <05674> ia kepada bani <01121> Ammon <05983>. |
AV# | Then the Spirit <07307> of the LORD <03068> came upon Jephthah <03316>, and he passed over <05674> (8799) Gilead <01568>, and Manasseh <04519>, and passed over <05674> (8799) Mizpeh <04708> of Gilead <01568>, and from Mizpeh <04708> of Gilead <01568> he passed over <05674> (8804) [unto] the children <01121> of Ammon <05983>. |
BBE | Then the spirit of the Lord came on Jephthah, and he went through Gilead and Manasseh, and came to Mizpeh of Gilead; and from Mizpeh of Gilead he went over to the children of Ammon. |
MESSAGE | GOD's Spirit came upon Jephthah. He went across Gilead and Manasseh, went through Mizpah of Gilead, and from there approached the Ammonites. |
NKJV | Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed through Gilead and Manasseh, and passed through Mizpah of Gilead; and from Mizpah of Gilead he advanced [toward] the people of Ammon. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed over Gilead, and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over [to] the children of Ammon. |
GWV | Then the LORD'S Spirit came over Jephthah. Jephthah went through Gilead, Manasseh, and Mizpah in Gilead to gather an army. From Mizpah in Gilead Jephthah went to attack Ammon. |
NET | The Lord’s spirit empowered* Jephthah. He passed through Gilead and Manasseh and went* to Mizpah in Gilead. From there he approached the Ammonites.* |
NET | 11:29 The Lord>’s spirit empowered722 tn Heb “was on.” Jephthah. He passed through Gilead and Manasseh and went723 tn Heb “passed through.” to Mizpah in Gilead. From there he approached the Ammonites.724 tn Heb “From Mizpah in Gilead he passed through [to] the Ammonites.”
|
BHSSTR | <05983> Nwme <01121> ynb <05674> rbe <01568> delg <04708> hpummw <01568> delg <04708> hpum <0853> ta <05674> rbeyw <04519> hsnm <0853> taw <01568> delgh <0853> ta <05674> rbeyw <03068> hwhy <07307> xwr <03316> xtpy <05921> le <01961> yhtw (11:29) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} egenhyh {<1096> V-API-3S} epi {<1909> PREP} iefyae {<2422> N-PRI} pneuma {<4151> N-NSN} kuriou {<2962> N-GSM} kai {<2532> CONJ} diebh {<1224> V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} galaad {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} manassh {N-PRI} kai {<2532> CONJ} diebh {<1224> V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} skopian {N-ASF} galaad {N-PRI} kai {<2532> CONJ} apo {<575> PREP} skopiav {N-GSF} galaad {N-PRI} eiv {<1519> PREP} to {<3588> T-ASN} peran {<4008> PREP} uiwn {<5207> N-GPM} ammwn {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |