BBE | Now Jacob was living in the land where his father had made a place for himself, in the land of Canaan. |
TB | Adapun Yakub, ia diam di negeri penumpangan ayahnya, yakni di tanah Kanaan. |
BIS | Yakub menetap di negeri Kanaan, tempat tinggal ayahnya, |
FAYH | YAKUB menetap lagi di Tanah Kanaan, di tempat dulu ayahnya tinggal.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Sebermula, maka Yakubpun duduklah di tanah tempat bapanya menumpang seperti orang dagang, di tanah Kanaan. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka Yakubpun duduklah di tanah tempat bapanya telah menumpang yaitu di tanah Kanaan. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Adapun Jakub menetap dinegeri, tempat bapaknja pernah tinggal, jaitu ditanah Kanaan. |
TB_ITL_DRF | Adapun <03427> Yakub <03290>, ia diam di negeri <0776> penumpangan <04033> ayahnya <01>, yakni di tanah <0776> Kanaan <03667>. |
TL_ITL_DRF | Sebermula, maka Yakubpun <03290> duduklah <03427> di tanah <0776> tempat bapanya <01> menumpang seperti orang dagang <04033>, di tanah <0776> Kanaan <03667>. |
AV# | And Jacob <03290> dwelt <03427> (8799) in the land <0776> wherein his father <01> was a stranger <04033>, in the land <0776> of Canaan <03667>. {wherein...: Heb. of his father's sojournings} |
MESSAGE | Meanwhile Jacob had settled down where his father had lived, the land of Canaan. |
NKJV | Now Jacob dwelt in the land where his father was a stranger, in the land of Canaan. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Jacob dwelt in the land in which his father was a stranger, in the land of Canaan. |
GWV | Jacob continued to live in the land of Canaan, where his father had lived. |
NET | But Jacob lived in the land where his father had stayed,* in the land of Canaan.* |
NET | 37:1 But Jacob lived in the land where his father had stayed,2263 tn Heb “the land of the sojournings of his father.” in the land of Canaan.2264 sn The next section begins with the heading This is the account of Jacob in Gen 37:2, so this verse actually forms part of the preceding section as a concluding contrast with Esau and his people. In contrast to all the settled and expanded population of Esau, Jacob was still moving about in the land without a permanent residence and without kings. Even if the Edomite king list was added later (as the reference to kings in Israel suggests), its placement here in contrast to Jacob and his descendants is important. Certainly the text deals with Esau before dealing with Jacob – that is the pattern. But the detail is so great in chap. 36 that the contrast cannot be missed.
|
BHSSTR | <03667> Nenk <0776> Urab <01> wyba <04033> yrwgm <0776> Urab <03290> bqey <03427> bsyw (37:1) |
LXXM | katwkei {V-IAI-3S} de {<1161> PRT} iakwb {<2384> N-PRI} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} gh {<1065> N-DSF} ou {<3364> ADV} parwkhsen {V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} pathr {<3962> N-NSM} autou {<846> D-GSM} en {<1722> PREP} gh {<1065> N-DSF} canaan {<5477> N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |