copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Galatia 4:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLDemikianlah juga kita ini, tatkala lagi kanak-kanak, maka kita takluk di bawah alif-ba-ta dunia.
TBDemikian pula kita: selama kita belum akil balig, kita takluk juga kepada roh-roh dunia.
BISBegitu juga dengan kita: Selama kita masih belum dewasa, kita diperhamba oleh roh-roh yang menguasai dunia ini.
FAYHDan demikianlah keadaan kita sebelum Kristus datang. Kita dahulu menghambakan diri kepada hukum dan upacara Yahudi, sebab kita mengira bahwa semua itu dapat menyelamatkan kita.
DRFT_WBTCHal itu sama seperti kita. Kita pernah menjadi anak-anak. Kita menjadi hamba dari peraturan-peraturan yang tidak berguna di dunia ini.
KSIDemikian juga halnya dengan kita: Tatkala kita belum akil balig, kita diperhamba oleh aturan-aturan yang menguasai hidup kita masing-masing di dunia.
DRFT_SBDemikian juga kita ini, tatkala lagi kanak-kanak, maka kita pun diperhambakan oleh pelajaran dunia yang mula-mula itu.
BABABgitu juga kita, tempo budak lagi, sudah jadi hamba di bawah prentah dunia punya plajaran yang mula-mula:
KL1863Bagitoe djoega kita-orang, kapan masih dibawah alif-ba-ta doenia;
KL1870Maka demikian djoega kita, tatkala lagi kanak-kanak, kita pon diperhambakan dibawah alip-ba-ta doenia.
DRFT_LDKBagitu lagi kamij 'ini, tatkala kamij 'adalah ka`anakh, maka 'adalah kamij deperhamba kabawah segala peng`adji`an xalam.
ENDEDemikianlah djuga hal kita. Selama kita masih kanak-kanak, kita adalah budak dibawah kuasa anasir-anasir dunia ini.
TB_ITL_DRFDemikian <3779> pula <2532> kita <2249>: selama <3753> kita <1510> belum akil balig <3516>, kita <1510> takluk <1402> juga kepada <5259> roh-roh <4747> dunia <2889>.
TL_ITL_DRFDemikianlah <3779> juga <2532> kita <2249> ini, tatkala <3753> lagi kanak-kanak <3516>, maka kita takluk di bawah <5259> alif-ba-ta <4747> dunia <2889>.
AV#Even <2532> so <3779> we <2249>, when <3753> we were <2258> (5713) children <3516>, were <2258> (5713) in bondage <1402> (5772) under <5259> the elements <4747> of the world <2889>: {elements: or, rudiments}
BBESo we, when we were young, were kept under the first rules of the world;
MESSAGEThat is the way it is with us: When we were minors, we were just like slaves ordered around by simple instructions (the tutors and administrators of this world), with no say in the conduct of our own lives.
NKJVEven so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world.
PHILIPSSo is it with us: while we were "children" we lived under the authority of basic moral principles.
RWEBSTREven so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:
GWVIt was the same way with us. When we were children, we were slaves to the principles of this world.
NETSo also we, when we were minors,* were enslaved under the basic forces* of the world.
NET4:3 So also we, when we were minors,178 were enslaved under the basic forces179 of the world.
BHSSTR
LXXM
IGNToutwv <3779> {SO} kai <2532> {ALSO} hmeiv <2249> {WE,} ote <3753> {WHEN} hmen <2258> (5713) {WE WERE} nhpioi <3516> {INFANTS,} upo <5259> {UNDER} ta <3588> {THE} stoiceia <4747> {ELEMENTS} tou <3588> {OF THE} kosmou <2889> {WORLD} hmen <2258> (5713) {WERE} dedoulwmenoi <1402> (5772) {HELD IN BONDAGE;}
WHoutwv <3779> {ADV} kai <2532> {CONJ} hmeiv <2249> {P-1NP} ote <3753> {ADV} hmen <1510> (5713) {V-IXI-1P} nhpioi <3516> {A-NPM} upo <5259> {PREP} ta <3588> {T-APN} stoiceia <4747> {N-APN} tou <3588> {T-GSM} kosmou <2889> {N-GSM} hmeya <1510> (5713) {V-IXI-1P} dedoulwmenoi <1402> (5772) {V-RPP-NPM}
TRoutwv <3779> {ADV} kai <2532> {CONJ} hmeiv <2249> {P-1NP} ote <3753> {ADV} hmen <1510> (5713) {V-IXI-1P} nhpioi <3516> {A-NPM} upo <5259> {PREP} ta <3588> {T-APN} stoiceia <4747> {N-APN} tou <3588> {T-GSM} kosmou <2889> {N-GSM} hmen <1510> (5713) {V-IXI-1P} dedoulwmenoi <1402> (5772) {V-RPP-NPM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran