copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ezra 5:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFSebermula <05013>, maka nabi <05013> Hajai <02292> dan nabi <05013> Zakharya <02148> bin <01247> Ido <05714>, keduanyapun bernubuatlah <05013> kepada <05922> segala orang Yahudi <03062> yang <01768> di negeri Yehuda <03061> dan di Yeruzalem <03390> atas <05922> nama <08036> Allah <0426> orang Israel <03479>.
TBTetapi nabi Hagai dan Zakharia bin Ido, kedua nabi itu, bernubuat terhadap orang-orang Yahudi yang tinggal di Yehuda dan di Yerusalem dalam nama Allah Israel, yang menyertai mereka.
BISPada waktu itu dua orang nabi, yaitu Hagai dan Zakharia anak Ido, mulai berbicara atas nama Allah Israel kepada orang Yahudi yang tinggal di Yehuda dan di Yerusalem.
FAYHTETAPI, pada masa itu dua orang nabi di Yerusalem dan Yehuda, yaitu Hagai dan Zakharia putra Ido, membawa amanat Allah Israel kepada Zerubabel putra Sealtiel dan Yesua putra Yozadak agar mereka mulai membangun lagi Rumah TUHAN! Mereka pun melakukannya dengan dibantu oleh para nabi.
DRFT_WBTC
TLSebermula, maka nabi Hajai dan nabi Zakharya bin Ido, keduanyapun bernubuatlah kepada segala orang Yahudi yang di negeri Yehuda dan di Yeruzalem atas nama Allah orang Israel.
KSI
DRFT_SBMaka kedua nabi yaitu nabi Hagai dan Zakharia bin Idopun bernubuatlah kepada segala orang Yahudi yang ada di tanah Yehuda dan di Yerusalem bahkan dengan nama Tuhan orang Israel juga keduanya bernubuat itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka mulai bernubuatlah nabi2 Hagai dan Zakarja bin 'Ido pada orang2 Jahudi di Juda dan Jerusjalem atas nama Allah Israil, jang ada pada mereka.
TB_ITL_DRFTetapi nabi <05013> Hagai <02292> dan Zakharia <02148> bin <01247> Ido <05714>, kedua nabi itu, bernubuat <05013> terhadap <05922> orang-orang Yahudi <03062> yang <01768> tinggal di <05922> Yehuda <03061> dan di Yerusalem <03390> dalam nama <08036> Allah <0426> Israel <03479>, yang menyertai mereka <05922>.
AV#Then the prophets <05029>, Haggai <02292> the prophet <05029>, and Zechariah <02148> the son <01247> of Iddo <05714>, prophesied <05013> (8724) unto <05922> the Jews <03062> that [were] in Judah <03061> and Jerusalem <03390> in the name <08036> of the God <0426> of Israel <03479>, [even] unto <05922> them.
BBENow the prophets Haggai and Zechariah, the son of Iddo, were preaching to the Jews in Judah and Jerusalem in the name of the God of Israel.
MESSAGEMeanwhile the prophets Haggai and Zechariah son of Iddo were preaching to the Jews in Judah and Jerusalem in the authority of the God of Israel who ruled them.
NKJVThen the prophet Haggai and Zechariah the son of Iddo, prophets, prophesied to the Jews who [were] in Judah and Jerusalem, in the name of the God of Israel, [who was] over them.
PHILIPS
RWEBSTRThen the prophets, Haggai the prophet, and Zechariah the son of Iddo, prophesied to the Jews that [were] in Judah and Jerusalem in the name of the God of Israel, [even] to them.
GWVThe prophet Haggai and Zechariah, grandson of Iddo, prophesied to the Jews in Judah and Jerusalem in the name of Israel's God, who was over them.
NETThen the prophets Haggai and Zechariah son* of Iddo* prophesied concerning the Jews who were in Judah and Jerusalem* in the name of the God of Israel who was over them.
NET5:1 Then the prophets Haggai and Zechariah son161 of Iddo162 prophesied concerning the Jews who were in Judah and Jerusalem163 in the name of the God of Israel who was over them.
BHSSTRo <05922> Nwhyle <03479> larvy <0426> hla <08036> Msb <03390> Mlswrybw <03061> dwhyb <01768> yd <03062> aydwhy <05922> le <05013> *ayybn {ayaybn} <05714> awde <01247> rb <02148> hyrkzw <05013> *aybn {haybn} <02292> ygx <05013> ybnthw (5:1)
LXXMkai {<2532> CONJ} eprofhteusen {<4395> V-AAI-3S} aggaiov {N-PRI} o {<3588> T-NSM} profhthv {<4396> N-NSM} kai {<2532> CONJ} zacariav {<2197> N-NSM} o {<3588> T-NSM} tou {<3588> T-GSM} addw {N-PRI} profhteian {<4394> N-ASF} epi {<1909> PREP} touv {<3588> T-APM} ioudaiouv {<2453> N-APM} touv {<3588> T-APM} en {<1722> PREP} iouda {<2448> N-PRI} kai {<2532> CONJ} ierousalhm {<2419> N-PRI} en {<1722> PREP} onomati {<3686> N-DSN} yeou {<2316> N-GSM} israhl {<2474> N-PRI} ep {<1909> PREP} autouv {<846> D-APM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran