copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ezra 2:36
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISInilah daftar kaum keluarga para imam yang pulang dari pembuangan: Yedaya (keturunan Yesua) -973; Imer-1.052; Pasyhur-1.247; Harim-1.017.
TBInilah para imam: bani Yedaya, yakni kaum keluarga Yesua: sembilan ratus tujuh puluh tiga orang;
FAYHInilah daftar para imam yang pulang: keluarga Yedaya, dari bani Yesua, -- 973 orang; bani Imer -- 1.052 orang; bani Pasyhur -- 1.247 orang; bani Harim -- 1.017 orang.
DRFT_WBTC
TLSegala imam: Bani Yedaya, dari pada isi rumah Yesua, sembilan ratus tujuh puluh tiga.
KSI
DRFT_SBMaka segala imam yaitu bani Yedaya, dari pada isi rumah Yesua: sembilan ratus tujuh puluh tiga orang.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEImam2: Kaum Jeda'ja dari keluarga Jesjua' 973
TB_ITL_DRFInilah para imam <03548>: bani <01121> Yedaya <03048>, yakni kaum keluarga <01004> Yesua <03442>: sembilan <08672> ratus <03967> tujuh <07657> puluh tiga <07969> orang;
TL_ITL_DRFSegala imam <03548>: Bani <01121> Yedaya <03048>, dari pada isi rumah <01004> Yesua <03442>, sembilan <08672> ratus <03967> tujuh <07657> puluh tiga <07969>.
AV#The priests <03548>: the children <01121> of Jedaiah <03048>, of the house <01004> of Jeshua <03442>, nine <08672> hundred <03967> seventy <07657> and three <07969>.
BBEThe priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three.
MESSAGEPriestly families: Jedaiah (sons of Jeshua), 973
NKJVThe priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventythree;
PHILIPS
RWEBSTRThe priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy and three.
GWVThese priests returned from exile: the descendants of Jedaiah (through the family of Jeshua) 973
NETThe priests: the descendants of Jedaiah (through the family* of Jeshua): 973;
NET2:36 The priests: the descendants of Jedaiah (through the family48 of Jeshua): 973;

BHSSTRo <07969> hslsw <07657> Myebs <03967> twam <08672> est <03442> ewsy <01004> tybl <03048> hyedy <01121> ynb <03548> Mynhkh (2:36)
LXXMkai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} iereiv {<2409> N-NPM} uioi {<5207> N-NPM} iedoua {N-PRI} tw {<3588> T-DSM} oikw {<3624> N-DSM} ihsou {<2424> N-PRI} ennakosioi {A-NPM} ebdomhkonta {<1440> N-NUI} treiv {<5140> N-NUI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran