BBE | See, in every common saying about you it will be said, As the mother is, so is her daughter. |
TB | Lihat, setiap penyair akan mengatakan sindiran ini mengenai engkau: Begitu ibu, begitu anak! |
BIS | TUHAN berkata, "Hai Yerusalem, orang-orang akan mengenakan peribahasa ini kepadamu, 'Seperti ibunya, begitu juga putrinya.' |
FAYH | "'Sebagaimana sang ibu, demikian juga putrinya' -- itulah sindiran yang akan dilontarkan terhadap engkau.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bahwasanya segala orang yang biasa pakai perbahasaan itu akan memakai perbahasaan ini akan halmu: Seperti si emak begitulah anaknya! |
KSI | |
DRFT_SB | Bahwa segala orang yang memakai kias akan memakai kias ini akan halmu yaitu bagaimana ibu demikianlah anak-anak perempuan. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | "Sungguh2, para pemantun akan membawakan pameo ini tentang dirimu: Seperti ibu, demikianpun puterinja. |
TB_ITL_DRF | Lihat <02009>, setiap <03605> penyair <04911> akan mengatakan <0559> sindiran ini mengenai <05921> engkau: Begitu <04911> ibu <0517>, begitu anak <01323>! |
TL_ITL_DRF | Bahwasanya <02009> segala <03605> orang yang biasa pakai perbahasaan <04911> itu akan memakai perbahasaan <04911> ini akan halmu <0559>: Seperti si emak <0517> begitulah anaknya <01323>! |
AV# | Behold, every one that useth proverbs <04911> (8802) shall use [this] proverb <04911> (8799) against thee, saying <0559> (8800), As [is] the mother <0517>, [so is] her daughter <01323>. |
MESSAGE | "'Everyone who likes to use proverbs will use this one: "Like mother, like daughter." |
NKJV | "Indeed everyone who quotes proverbs will use [this] proverb against you: `Like mother, like daughter!' |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Behold, every one that useth proverbs shall use [this] proverb against thee, saying, As [is] the mother, [so is] her daughter. |
GWV | "'Everyone who uses proverbs will speak the following saying against you: Like mother, like daughter. |
NET | “‘Observe – everyone who quotes proverbs will quote this proverb about you: “Like mother, like daughter.” |
NET | 16:44 “‘Observe – everyone who quotes proverbs will quote this proverb about you: “Like mother, like daughter.”
|
BHSSTR | <01323> htb <0517> hmak <0559> rmal <04911> lsmy <05921> Kyle <04911> lsmh <03605> lk <02009> hnh (16:44) |
LXXM | tauta {<3778> D-NPN} estin {<1510> V-PAI-3S} panta {<3956> A-NPN} osa {<3745> A-APN} eipan {V-AAI-3P} kata {<2596> PREP} sou {<4771> P-GS} en {<1722> PREP} parabolh {<3850> N-DSF} legontev {<3004> V-PAPNP} kaywv {<2531> ADV} h {<3588> T-NSF} mhthr {<3384> N-NSF} kai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} yugathr {<2364> N-NSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |