copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Daniel 8:21
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLDan kambing randuk jantan itu, ia itu raja negeri Yunan, dan tanduk besar yang di antara kedua belah matanya itu, ia itu rajanya yang pertama.
TBDan kambing jantan yang berbulu kesat itu ialah raja negeri Yunani, dan tanduk besar yang di antara kedua matanya itu ialah raja yang pertama.
BISKambing jantan itu melambangkan kerajaan Yunani, dan tanduk yang menyolok di antara kedua matanya itu ialah rajanya yang pertama.
FAYH(8-20)
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka kambing jantan yang berbulu panjang itu ialah raja Yunani dan tanduk besar yang di antara kedua belah matanya yaitu raja yang pertama.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKambing-djantan itu ialah radja Junani. Tanduk besar diantara kedua matanja ialah radja jang pertama.
TB_ITL_DRFDan kambing jantan <08163> jantan <06842> yang berbulu <08163> kesat itu ialah raja <04428> negeri Yunani <03120>, dan tanduk <07161> besar <01419> yang <0834> di antara <0996> kedua <06842> matanya <05869> itu <01931> ialah raja <04428> yang pertama <07223>.
TL_ITL_DRFDan kambing randuk <06842> jantan <08163> itu, ia itu raja <04428> negeri Yunan <03120>, dan tanduk <07161> besar <01419> yang <0834> di antara <0996> kedua belah matanya <05869> itu, ia <01931> itu rajanya <04428> yang pertama <07223>.
AV#And the rough <08163> goat <06842> [is] the king <04428> of Grecia <03120>: and the great <01419> horn <07161> that [is] between his eyes <05869> [is] the first <07223> king <04428>.
BBEAnd the he-goat is the king of Greece: and the great horn between his eyes is the first king.
MESSAGEThe billy goat stands for the kingdom of the Greeks. The huge horn on its forehead is the first Greek king.
NKJV"And the male goat [is] the kingdom of Greece. The large horn that [is] between its eyes [is] the first king.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the rough goat [is] the king of Greece: and the great horn that [is] between his eyes [is] the first king.
GWVThe hairy male goat is the kingdom of Greece, and the large horn between its eyes is its first king.
NETThe male goat* is the king of Greece,* and the large horn between its eyes is the first king.
NET8:21 The male goat466 is the king of Greece,467 and the large horn between its eyes is the first king.
BHSSTR<07223> Nwsarh <04428> Klmh <01931> awh <05869> wynye <0996> Nyb <0834> rsa <01419> hlwdgh <07161> Nrqhw <03120> Nwy <04428> Klm <08163> ryevh <06842> rypuhw (8:21)
LXXMkai {<2532> CONJ} o {<3588> T-NSM} tragov {<5131> N-NSM} twn {<3588> T-GPM} aigwn {N-GPM} basileuv {<935> N-NSM} ellhnwn {<1672> N-GPM} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-NSN} kerav {<2768> N-NSN} to {<3588> T-NSN} mega {<3173> A-NSN} o {<3739> R-NSN} hn {<1510> V-IAI-3S} ana {<303> PREP} meson {<3319> A-ASM} twn {<3588> T-GPM} ofyalmwn {<3788> N-GPM} autou {<846> D-GSM} autov {<846> D-NSM} estin {<1510> V-PAI-3S} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM} o {<3588> T-NSM} prwtov {<4413> A-NSMS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran