copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Daniel 7:10
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFsuatu <01768> sungai <05103> api <05135> timbul <05047> dan mengalir <05312> dari <04481> hadapan-Nya <08120> <06925>; seribu <0506> <0506> kali beribu-ribu melayani Dia, dan selaksa kali berlaksa-laksa berdiri di hadapan-Nya. Lalu duduklah <06966> <06925> <07240> <07240> <08120> Majelis <01780> Pengadilan dan <03488> dibukalah <05609> Kitab-kitab <06606>.
TBsuatu sungai api timbul dan mengalir dari hadapan-Nya; seribu kali beribu-ribu melayani Dia, dan selaksa kali berlaksa-laksa berdiri di hadapan-Nya. Lalu duduklah Majelis Pengadilan dan dibukalah Kitab-kitab.
BISdan aliran api mengalir dari takhta itu. Ribuan orang melayani Dia, dan jutaan orang berdiri di hadapan-Nya. Kemudian dimulailah sidang pengadilan, dan buku-buku di buka.
FAYHSebuah sungai api mengalir dari hadapan-Nya. Jutaan malaikat melayani Dia dan ratusan juta orang berdiri di hadapan Dia, menanti untuk dihakimi. Lalu pengadilan dimulai dan buku-buku pun dibuka.
DRFT_WBTC
TLMaka suatu sungai api mengalirlah dan berpecah-pecahlah di hadapan-Nya, dan beribu-ribu berkhidmat kepada-Nya dan berlaksa-laksa menghadap hadirat-Nya; maka majelis hukumpun lalu duduklah dan segala suratpun dibukakanlah.
KSI
DRFT_SBMaka ada suatu sungai api berpancar keluar dari padanya maka beribu-ribu yang melayani dia dan berlaksa-laksa menghadapi dia maka majelis itu telah duduklah dan segala suratpun terbukalah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESuatu sungai api membual dan keluar dari hadapanNja. Seribu kali be-ribu2 melajani Dia, dan selaksa kali ber-laksa2 berdiri dihadapanNja. Madjelis pengadilan duduk, dan dibukalah kitab2.
TL_ITL_DRFMaka suatu sungai <05103> api <05135> mengalirlah <05047> dan berpecah-pecahlah <05047> <05103> di <0506> hadapan-Nya <08120> <01768>, dan beribu-ribu berkhidmat <08120> kepada-Nya <07240> dan berlaksa-laksa menghadap hadirat-Nya <07240>; maka majelis hukumpun lalu duduklah <07240> dan segala <05609> suratpun <06606> dibukakanlah <07240> <07240> <08120> <0506> <0506> <06925> <04481> <05312> <05047>.
AV#A fiery <05135> stream <05103> issued <05047> (8743) and came forth <05312> (8750) from <04481> before <06925> him: thousand <0506> thousands <0506> ministered <08120> (8741) unto him, and ten thousand <07240> times ten thousand <07240> stood <06966> (8748) before <06925> him: the judgment <01780> was set <03488> (8754), and the books <05609> were opened <06606> (8760).
BBEA stream of fire was flowing and coming out from before him: a thousand thousands were his servants, and ten thousand times ten thousand were in their places before him: the judge was seated and the books were open.
MESSAGEA river of fire poured out of the throne. Thousands upon thousands served him, tens of thousands attended him. The courtroom was called to order, and the books were opened.
NKJVA fiery stream issued And came forth from before Him. A thousand thousands ministered to Him; Ten thousand times ten thousand stood before Him. The court was seated, And the books were opened.
PHILIPS
RWEBSTRA fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
GWVA river of fire flowed. It came from him. Thousands and thousands served him. Ten thousand times ten thousand were stationed in front of him. The court convened, and the books were opened.
NETA river of fire was streaming forth and proceeding from his presence. Many thousands were ministering to him; Many tens of thousands stood ready to serve him.* The court convened* and the books were opened.
NET7:10 A river of fire was streaming forth

and proceeding from his presence.

Many thousands were ministering to him;

Many tens of thousands stood ready to serve him.385

The court convened386

and the books were opened.

BHSSTR<06606> wxytp <05609> Nyrpow <03488> bty <01780> anyd <06966> Nwmwqy <06925> yhwmdq <07240> *Nbbr {Nwbr} <07240> wbrw <08120> hnwsmsy <0506> *Nypla {Mypla} <0506> Pla <06925> yhwmdq <04481> Nm <05312> qpnw <05047> dgn <05135> rwn <01768> yd <05103> rhn (7:10)
LXXMpotamov {<4215> N-NSM} purov {<4442> N-GSN} eilken {V-IAI-3S} emprosyen {<1715> PREP} autou {<846> D-GSM} ciliai {<5507> A-NPF} ciliadev {<5505> N-NPF} eleitourgoun {<3008> V-IAI-3P} autw {<846> D-DSM} kai {<2532> CONJ} muriai {<3463> A-NPF} muriadev {<3461> N-NPF} pareisthkeisan {<3936> V-YAI-3P} autw {<846> D-DSM} krithrion {<2922> N-NSN} ekayisen {<2523> V-AAI-3S} kai {<2532> CONJ} bibloi {<976> N-NPF} hnewcyhsan {<455> V-API-3P}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran