TL | Tetapi tuanku Belsyazar, putera baginda, tiada merendahkan hati tuanku, jikalau tuanku mengetahui sekalian itu sekalipun. |
TB | Tetapi tuanku, Belsyazar, anaknya, tidak merendahkan diri, walaupun tuanku mengetahui semuanya ini. |
BIS | Tetapi putranya, yaitu Tuanku sendiri, tidak mau merendahkan diri, meskipun Tuanku tahu semuanya itu. |
FAYH | "Wahai Baginda Belsyazar, yang menggantikan dia, Baginda tahu akan semua ini, namun Baginda tidak rendah hati.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Maka tuankulah putera baginda itu ya raja Belsyazar maka sungguhpun tuanku mengetahui sekalian itu tetapi tiada tuanku merendahkan hati tuanku melainkan mengetas-ngetas dari pada Tuhan yang di surga sehingga dibawa orang segala bekas rumah Allah ke hadapan tuanku maka tuanku dan segala pegawai dan isteri dan gundik tuanku telah meminum air anggur dari padanya |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Tetapi baginda Belsjasar, puteranja, tidak merendahkan hatinja, meskipun baginda mengetahui kesemuanja itu, |
TB_ITL_DRF | Tetapi tuanku <0607>, Belsyazar <01113>, anaknya <01247>, tidak <03809> merendahkan <08214> diri <03825>, walaupun <06903> <03606> tuanku <01768> mengetahui <03046> semuanya <03606> ini <01836>. |
TL_ITL_DRF | Tetapi tuanku <0607> Belsyazar <01113>, putera baginda, tiada <03809> merendahkan <08214> hati tuanku <01768>, jikalau tuanku mengetahui <03046> sekalian itu sekalipun. |
AV# | And thou <0607> his son <01247>, O Belshazzar <01113>, hast not <03809> humbled <08214> (8684) thine heart <03825>, though <06903> thou knewest <03046> (8754) all <03606> this <01836>; |
BBE | And you, his son, O Belshazzar, have not kept your heart free from pride, though you had knowledge of all this; |
MESSAGE | "You are his son and have known all this, yet you're as arrogant as he ever was. |
NKJV | "But you his son, Belshazzar, have not humbled your heart, although you knew all this. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thy heart, though thou knewest all this; |
GWV | "Belshazzar, you are one of Nebuchadnezzar's successors. You didn't remain humble, even though you knew all this. |
NET | “But you, his son* Belshazzar, have not humbled yourself,* although you knew all this. |
NET | 5:22 “But you, his son297 tn Or “descendant”; or “successor.” Belshazzar, have not humbled yourself,298 tn Aram “your heart.” although you knew all this.
|
BHSSTR | <03046> tedy <01836> hnd <03606> lk <01768> yd <06903> lbq <03606> lk <03825> Kbbl <08214> tlpsh <03809> al <01113> ruaslb <01247> hrb <0607> *tnaw {htnaw} (5:22) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} su {<4771> P-NS} o {<3588> T-NSM} uiov {<5207> N-NSM} autou {<846> D-GSM} baltasar {N-PRI} ouk {<3364> ADV} etapeinwsav {<5013> V-AAI-2S} thn {<3588> T-ASF} kardian {<2588> N-ASF} sou {<4771> P-GS} katenwpion {PREP} ou {<3739> R-GSM} panta {<3956> A-APN} tauta {<3778> D-APN} egnwv {<1097> V-AAI-2S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |