TL_ITL_DRF | Maka inilah <02063> hukum <08451> gairat <07068>, jikalau seorang perempuan <0802> di bawah <08478> kuasa lakinya <0376> telah <0834> menyimpang <07847> dan telah mencemarkan <02930> dirinya, |
TB | Itulah hukum tentang perkara cemburuan, kalau seorang perempuan telah berbuat serong dan mencemarkan dirinya, padahal ia di bawah kuasa suaminya, |
BIS | Begitulah peraturannya apabila seorang suami cemburu dan curiga bahwa istrinya sudah berbuat serong dan mencemarkan dirinya. Laki-laki itu harus menghadapkan istrinya itu kepada TUHAN dan imam harus melakukan peraturan itu terhadapnya. |
FAYH | "Inilah hukum berkenaan dengan istri yang menyeleweng, atau berkenaan dengan suami yang menaruh curiga terhadap istrinya --
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka inilah hukum gairat, jikalau seorang perempuan di bawah kuasa lakinya telah menyimpang dan telah mencemarkan dirinya, |
KSI | |
DRFT_SB | Maka inilah hukum cemburuan tatkala istri orang yang di bawah perintah suaminya itu menyimpang sehingga menjadi najis. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Itulah hukumnja perihal tjemburuan, apabila seorang isteri bawahan suaminja berbuat serong dan mentjemarkan dirinja; |
TB_ITL_DRF | Itulah <02063> hukum <08451> tentang perkara cemburuan <07068>, kalau <0834> seorang perempuan <0802> telah berbuat serong <07847> dan mencemarkan dirinya <02930>, padahal ia di bawah <08478> kuasa suaminya <0376>, |
AV# | This [is] the law <08451> of jealousies <07068>, when a wife <0802> goeth aside <07847> (8799) [to another] instead of her husband <0376>, and is defiled <02930> (8738); |
BBE | This is the law for testing a wife who goes with another in place of her husband and becomes unclean; |
MESSAGE | "This is the law of jealousy in a case where a woman goes off and has an affair and defiles herself while married to her husband, |
NKJV | `This [is] the law of jealousy, when a wife, [while] under her husband's [authority], goes astray and defiles herself, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | This [is] the law of jealousies, when a wife goeth astray [to another] instead of her husband, and is defiled; |
GWV | "These are the instructions for how to deal with jealousy. They tell you what to do when a woman is unfaithful to her husband and becomes unclean. |
NET | “‘This is the law for cases of jealousy,* when a wife, while under her husband’s authority, goes astray and defiles herself, |
NET | 5:29 “‘This is the law for cases of jealousy,241 tn Heb “law of jealousies.” when a wife, while under her husband’s authority, goes astray and defiles herself,
|
BHSSTR | <02930> hamjnw <0376> hsya <08478> txt <0802> hsa <07847> hjvt <0834> rsa <07068> tanqh <08451> trwt <02063> taz (5:29) |
LXXM | outov {<3778> D-NSM} o {<3588> T-NSM} nomov {<3551> N-NSM} thv {<3588> T-GSF} zhlotupiav {N-GSF} w {<3739> R-DSM} ean {<1437> CONJ} parabh {<3845> V-AAS-3S} h {<3588> T-NSF} gunh {<1135> N-NSF} up {<5259> PREP} androv {<435> N-GSM} ousa {<1510> V-PAPNS} kai {<2532> CONJ} mianyh {<3392> V-APS-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |