copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Bilangan 5:2
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BIS"Berikanlah perintah ini kepada orang Israel: Semua orang yang menderita penyakit kulit yang berbahaya, atau penyakit kelamin, atau yang telah menyentuh mayat, harus dikeluarkan dari perkemahan orang Israel.
TB"Perintahkanlah kepada orang Israel, supaya semua orang yang sakit kusta, semua orang yang mengeluarkan lelehan, dan semua orang yang najis oleh mayat disuruh meninggalkan tempat perkemahan;
FAYH(5-1)
DRFT_WBTC
TLBerilah perintah kepada bani Israel, supaya disuruhkannya segala orang kusta dan segala orang yang berbeser dan segala orang yang najis oleh bangkai itu keluar dari pada tempat tentara.
KSI
DRFT_SB"Suruhlah segala bani Israel itu mengeluarkan dari dalam tempat segala kemah itu segala orang berkusta dan segala orang yang berbeser dan barangnya yang telah najis oleh sebab mayat orang,
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPerintahkanlah kepada bani Israil, bahwa mereka harus menjuruh keluar dari perkemahan setiap orang jang sakit kusta, jang beser mani dan jang nadjis karena menjentuh majat.
TB_ITL_DRF"Perintahkanlah <06680> kepada orang <01121> Israel <03478>, supaya <07971> semua <03605> orang yang sakit kusta <06879>, semua <03605> orang yang mengeluarkan lelehan <02100>, dan semua <03605> orang yang najis <02931> oleh mayat <05315> disuruh <07971> meninggalkan <04480> tempat perkemahan <04264>;
TL_ITL_DRFBerilah perintah <06680> kepada bani <01121> Israel <03478>, supaya disuruhkannya <07971> segala <03605> orang kusta <06879> dan segala <03605> orang yang berbeser <02100> dan segala <03605> orang yang najis <02931> oleh bangkai <05315> itu keluar dari <04480> pada tempat tentara <04264>.
AV#Command <06680> (8761) the children <01121> of Israel <03478>, that they put out <07971> (8762) of the camp <04264> every leper <06879> (8803), and every one that hath an issue <02100> (8802), and whosoever is defiled <02931> by the dead <05315>:
BBEGive orders to the children of Israel to put outside the tent-circle every leper, and anyone who has any sort of flow from his body, and anyone who is unclean from the touch of the dead;
MESSAGE"Command the People of Israel to ban from the camp anyone who has an infectious skin disease, anyone who has a discharge, and anyone who is ritually unclean from contact with a dead body.
NKJV"Command the children of Israel that they put out of the camp every leper, everyone who has a discharge, and whoever becomes defiled by a corpse.
PHILIPS
RWEBSTRCommand the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whoever is defiled by the dead:
GWV"Command the Israelites to send outside the camp anyone who has a serious skin disease or a discharge or anyone who is unclean from touching a dead body.
NET“Command the Israelites to expel* from the camp every leper,* everyone who has a discharge,* and whoever becomes defiled by a corpse.*
NET5:2 “Command the Israelites to expel191 from the camp every leper,192 everyone who has a discharge,193 and whoever becomes defiled by a corpse.194
BHSSTR<05315> spnl <02931> amj <03605> lkw <02100> bz <03605> lkw <06879> ewru <03605> lk <04264> hnxmh <04480> Nm <07971> wxlsyw <03478> larvy <01121> ynb <0853> ta <06680> wu (5:2)
LXXMprostaxon {<4367> V-AAD-2S} toiv {<3588> T-DPM} uioiv {<5207> N-DPM} israhl {<2474> N-PRI} kai {<2532> CONJ} exaposteilatwsan {<1821> V-AAD-3P} ek {<1537> PREP} thv {<3588> T-GSF} parembolhv {N-GSF} panta {<3956> A-ASM} lepron {<3015> A-ASM} kai {<2532> CONJ} panta {<3956> A-ASM} gonorruh {A-ASM} kai {<2532> CONJ} panta {<3956> A-ASM} akayarton {<169> A-ASM} epi {<1909> PREP} quch {<5590> N-DSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran