TL | Dan lagi di atas meja roti tunjukanpun hendaklah dihamparkannya sehelai kain biru laut dan diletakkannya di atasnya segala pinggan dan bokor dan ceper dupa dan ceper pencurah dan lagi roti yang selalu itu akan di atasnya. |
TB | Lagipula di atas meja roti sajian mereka harus membentangkan sehelai kain ungu tua, dan di atasnya mereka harus meletakkan pinggan, cawan, piala dan kendi korban curahan; juga roti sajian harus tetap ada di atasnya. |
BIS | Mereka harus membentangkan sehelai kain biru di atas meja tempat roti sajian untuk TUHAN, dan di atas meja itu harus mereka letakkan pinggan, baki tempat dupa, baki tempat persembahan, dan kendi untuk persembahan air anggur. Roti sajian harus selalu ada di meja itu. |
FAYH | "Lalu mereka harus membentangkan kain biru di atas meja tempat menaruh roti sajian. Letakkan piring, sendok, cawan, piala, bejana untuk kurban curahan, dan roti sajian di atas kain itu.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Dan lagi di atas meja roti persembahan hendaklah dihamparkannya sehelai kain biru serta diletakkannya ke atas segala pinggannya dan sudunya dan cawannya dan mangkuknya hendak dituang dari padanya dan roti yang senantiasa itupun akan ada di atasnya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Diatas medja roti pesadjenpun hendaknja dibentangkan sehelai kain terpal jang merah ungu dan ditaruh diatasnja talam-talam, perukupan-perukupan, pinggan-pinggan dan tjerek-tjerek tuang; dan rotinja tetap harus diatasnja. |
TB_ITL_DRF | Lagipula di atas <05921> meja <07979> roti sajian <06440> mereka harus membentangkan <06566> sehelai <0899> kain ungu <08504> tua, dan di atasnya <04518> mereka harus meletakkan <05414> pinggan <07086>, cawan <03709>, piala <04518> dan kendi <07184> korban curahan <05262>; juga roti <03899> sajian harus tetap <08548> ada di atasnya <05921>. |
TL_ITL_DRF | Dan lagi di atas <05921> meja <07979> roti tunjukanpun <06440> hendaklah dihamparkannya <06566> sehelai kain <0899> biru <08504> laut dan diletakkannya <04518> <05414> di atasnya <05921> segala <0853> pinggan dan bokor dan ceper <07086> dupa dan ceper <03709> pencurah <07184> dan lagi roti <03899> yang selalu <08548> itu akan di atasnya <05921>. |
AV# | And upon the table <07979> of shewbread <06440> they shall spread <06566> (8799) a cloth <0899> of blue <08504>, and put <05414> (8804) thereon the dishes <07086>, and the spoons <03709>, and the bowls <04518>, and covers <07184> to cover withal <05262>: and the continual <08548> bread <03899> shall be thereon: {cover...: or, pour out withal} |
BBE | And on the table of the holy bread they are to put a blue cloth, and on it all the vessels, the spoons and the basins and the cups; and the holy bread with them; |
MESSAGE | "Then they are to spread a blue cloth on the Table of the Presence and set the Table with plates, incense dishes, bowls, and jugs for drink offerings. The bread that is always there stays on the Table. |
NKJV | "On the table of showbread they shall spread a blue cloth, and put on it the dishes, the pans, the bowls, and the pitchers for pouring; and the showbread shall be on it. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And upon the table of showbread they shall spread a cloth of blue, and put on it the dishes, and the spoons, and the bowls, and covers to cover with: and the continual bread shall be on it: |
GWV | "They will spread a violet cloth over the table of the presence and put on it the plates, dishes, bowls, and pitchers for the wine offerings. The bread that is always in the LORD'S presence will also be on it. |
NET | “On the table of the presence* they must spread a blue* cloth, and put on it the dishes, the pans, the bowls, and the pitchers for pouring, and the Bread of the Presence must be on it continually. |
NET | 4:7 “On the table of the presence154 sn The Hebrew actually has the “table of faces,” and this has been traditionally rendered “table of shewbread.” they must spread a blue155 tn The Greek has “violet” instead of blue. This is also the case in vv. 8, 10, and 14. cloth, and put on it the dishes, the pans, the bowls, and the pitchers for pouring, and the Bread of the Presence must be on it continually.
|
BHSSTR | <01961> hyhy <05921> wyle <08548> dymth <03899> Mxlw <05262> Konh <07184> twvq <0853> taw <04518> tyqnmh <0853> taw <03709> tpkh <0853> taw <07086> treqh <0853> ta <05921> wyle <05414> wntnw <08504> tlkt <0899> dgb <06566> wvrpy <06440> Mynph <07979> Nxls <05921> lew (4:7) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} epi {<1909> PREP} thn {<3588> T-ASF} trapezan {<5132> N-ASF} thn {<3588> T-ASF} prokeimenhn {<4295> V-PMPAS} epibalousin {<1911> V-FAI-3P} ep {<1909> PREP} authn {<846> D-ASF} imation {<2440> N-ASN} oloporfuron {A-ASN} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} trublia {<5165> N-APN} kai {<2532> CONJ} tav {<3588> T-APF} yuiskav {N-APF} kai {<2532> CONJ} touv {<3588> T-APM} kuayouv {N-APM} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} spondeia {N-APN} en {<1722> PREP} oiv {<3739> R-DPN} spendei {<4689> V-PAI-3S} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} artoi {<740> N-NPM} oi {<3588> T-NPM} dia {<1223> PREP} pantov {<3956> A-GSM} ep {<1909> PREP} authv {<846> D-GSF} esontai {<1510> V-FMI-3P} |
IGNT | |
WH | |
TR | |