copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Bilangan 33:51
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLKatakanlah ini kepada bani Israel: Apabila kamu sudah menyeberang Yarden lalu masuk ke dalam negeri Kanaan,
TB"Berbicaralah kepada orang Israel dan katakanlah kepada mereka: Apabila kamu menyeberangi sungai Yordan ke tanah Kanaan,
BISperintah-perintah ini untuk bangsa Israel, "Kalau kamu menyeberangi Sungai Yordan untuk masuk ke negeri Kanaan,
FAYH(33-50)
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SB"Katakanlah olehmu kepada bani Israel: Bahwa apabila kamu telah menyeberang Yordan lalu masuk ke tanah Kanaan
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBerbitjaralah dengan bani Israil dan hendaklah kaukatakan kepada mereka: Setelah kamu menjeberangi sungai Jarden kenegeri Kena'an,
TB_ITL_DRF"Berbicaralah <01696> kepada <0413> orang <01121> Israel <03478> dan katakanlah <0559> kepada <0413> mereka: Apabila <03588> kamu <0859> menyeberangi <05674> sungai Yordan <03383> ke <0413> tanah <0776> Kanaan <03667>,
TL_ITL_DRFKatakanlah <01696> ini kepada <0413> bani <01121> Israel <03478>: Apabila <03588> kamu <0859> sudah menyeberang <05674> Yarden <03383> lalu masuk ke <0413> dalam negeri <0776> Kanaan <03667>,
AV#Speak <01696> (8761) unto the children <01121> of Israel <03478>, and say <0559> (8804) unto them, When ye are passed over <05674> (8802) Jordan <03383> into the land <0776> of Canaan <03667>;
BBESay to the children of Israel, When you go over Jordan into the land of Canaan,
MESSAGE"Tell the People of Israel, When you cross the Jordan into the country of Canaan,
NKJV"Speak to the children of Israel, and say to them: `When you have crossed the Jordan into the land of Canaan,
PHILIPS
RWEBSTRSpeak to the children of Israel, and say to them, When ye have passed over Jordan into the land of Canaan;
GWV"Tell the Israelites, 'You will be crossing the Jordan River and entering Canaan.
NET“Speak to the Israelites and tell them, ‘When you have crossed the Jordan into the land of Canaan,
NET33:51 “Speak to the Israelites and tell them, ‘When you have crossed the Jordan into the land of Canaan,
BHSSTR<03667> Nenk <0776> Ura <0413> la <03383> Ndryh <0853> ta <05674> Myrbe <0859> Mta <03588> yk <0413> Mhla <0559> trmaw <03478> larvy <01121> ynb <0413> la <01696> rbd (33:51)
LXXMlalhson {<2980> V-AAD-2S} toiv {<3588> T-DPM} uioiv {<5207> N-DPM} israhl {<2474> N-PRI} kai {<2532> CONJ} ereiv {V-FAI-2S} prov {<4314> PREP} autouv {<846> D-APM} umeiv {<4771> P-NP} diabainete {<1224> V-PAI-2P} ton {<3588> T-ASM} iordanhn {<2446> N-ASM} eiv {<1519> PREP} ghn {<1065> N-ASF} canaan {<5477> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran