TB | Jika seorang perempuan di rumah suaminya bernazar atau mengikat dirinya kepada suatu janji dengan bersumpah, |
BIS | Apabila seorang wanita yang sudah kawin membuat kaul atau janji yang mengikat dirinya, |
FAYH | "Apabila perempuan itu telah menikah dan tinggal di rumah suaminya pada waktu ia membuat nazar itu,
|
DRFT_WBTC | |
TL | Tetapi jikalau lagi ia dalam rumah lakinya telah bernazar atau berjanji dengan sumpah hendak menjauhkan dirinya dari pada barang sesuatu, |
KSI | |
DRFT_SB | Dan jikalau perempuan itu telah berniat dalam rumah suaminya atau menetapkan dirinya oleh perjanjian dengan bersumpah |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | (30-11) Djika ia bernazar dirumah suaminja atau mengikat diri dengan pantangan sambil bersumpah |
TB_ITL_DRF | Jika <0518> seorang perempuan di rumah <01004> suaminya <0376> bernazar <05087> atau <0176> mengikat <0631> dirinya <05315> kepada suatu janji <0632> dengan bersumpah <07621>, |
TL_ITL_DRF | Tetapi jikalau <0518> lagi ia dalam rumah <01004> lakinya <0376> telah bernazar <05087> atau <0176> berjanji <0631> dengan sumpah <07621> hendak menjauhkan <0632> dirinya <05315> dari pada barang sesuatu, |
AV# | And if she vowed <05087> (8804) in her husband's <0376> house <01004>, or bound <0631> (8804) her soul <05315> by a bond <0632> with an oath <07621>; |
BBE | If she made an oath while she was under the authority of her husband, |
MESSAGE | "When a woman who is living with her husband makes a vow or takes a pledge under oath |
NKJV | "If she vowed in her husband's house, or bound herself by an agreement with an oath, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And if she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath; |
GWV | "A married woman might make a vow that she will do something or swear an oath that she won't do something. |
NET | If she made the vow in her husband’s house or put herself under obligation with an oath, |
NET | 30:10 If she made the vow in her husband’s house or put herself under obligation with an oath,
|
BHSSTR | <07621> hebsb <05315> hspn <05921> le <0632> roa <0631> hroa <0176> wa <05087> hrdn <0376> hsya <01004> tyb <0518> Maw <30:11> (30:10) |
LXXM | (30:11) ean {<1437> CONJ} de {<1161> PRT} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} oikw {<3624> N-DSM} tou {<3588> T-GSM} androv {<435> N-GSM} authv {<846> D-GSF} h {<3588> T-NSF} euch {<2171> N-NSF} authv {<846> D-GSF} h {<2228> CONJ} o {<3588> T-NSM} orismov {N-NSM} kata {<2596> PREP} thv {<3588> T-GSF} quchv {<5590> N-GSF} authv {<846> D-GSF} mey {<3326> PREP} orkou {<3727> N-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |