copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Bilangan 3:31
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFYang harus dipelihara <04931> mereka ialah tabut <0727>, meja <07979>, kandil <04501>, mezbah-mezbah <04196>, perkakas <03627> tempat kudus <06944> yang dipakai <0834> untuk menyelenggarakan <08334> ibadah, juga tirai <04539>, termasuk segala <03605> pekerjaan yang berhubungan <05656> dengan semuanya itu.
TBYang harus dipelihara mereka ialah tabut, meja, kandil, mezbah-mezbah, perkakas tempat kudus yang dipakai untuk menyelenggarakan ibadah, juga tirai, termasuk segala pekerjaan yang berhubungan dengan semuanya itu.
BISMereka bertanggung jawab atas Peti Perjanjian, meja, kaki lampu, mezbah-mezbah, alat-alat yang dipakai para imam di Ruang Suci, dan tirai yang memisahkan Ruang Suci. Mereka bertanggung jawab atas segala pekerjaan yang berhubungan dengan barang-barang itu.
FAYHTugas dan kewajiban keempat kaum dari suku Lewi itu ialah merawat tabut perjanjian, meja, kaki dian, mezbah-mezbah, macam-macam alat yang digunakan untuk ibadah dalam Kemah Suci, tudung, dan perbaikan-perbaikan yang diperlukan berkenaan dengan alat-alat itu. Eleazar putra Imam Harun, menjadi kepala yang mengatur semua pemimpin dari suku Lewi itu, dengan tugas istimewa mengawasi Kemah Suci serta barang-barang kudus di dalamnya. (Anak Lewi; Cucu Lewi (nama kaumnya); Sensus; Pemimpin; Tempat Perkemahan); Merari; Mahli, Musi; 6.200 orang; Zuriel putra Abihail; sebelah utara Kemah Suci
DRFT_WBTC
TLAdapun barang yang diamanatkan kepadanya ia itu tabut dan meja dan kaki pelita dan segala mezbah dan segala perkakas tempat suci, yang terpakai dalam mengerjakan dia, dan lagi tirai dinding serta dengan segala yang patut pada pekerjaannya.
KSI
DRFT_SBAdapun pegangan itu tabut kesaksian dan meja dan kaki pelita dan tempat kurban dan segala perkakas tempat kudus yang terpakai pada pekerjaan dan tirai dinding dengan segala yang terpakai kepadanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETugas mereka ialah memelihara peti itu, medja, kandil, mesbah-mesbah dan perabot sutji jang dipergunakan dalam kebaktian, dan lagi pula tabir dan segala sesuatu jang bersangkutan.
TL_ITL_DRFAdapun barang yang diamanatkan <04931> kepadanya ia itu tabut <0727> dan meja <07979> dan kaki pelita <04501> dan segala mezbah <04196> dan segala perkakas <03627> tempat suci <06944>, yang <0834> terpakai dalam mengerjakan <08334> dia <0>, dan lagi tirai dinding <04539> serta dengan segala <03605> yang patut pada pekerjaannya <05656>.
AV#And their charge <04931> [shall be] the ark <0727>, and the table <07979>, and the candlestick <04501>, and the altars <04196>, and the vessels <03627> of the sanctuary <06944> wherewith they minister <08334> (8762), and the hanging <04539>, and all the service <05656> thereof.
BBEIn their care are the ark, and the table, and the lights, and the altars, and all the vessels used in the holy place, and the veil, and all they are used for.
MESSAGEThey were in charge of caring for the Chest, the Table, the Lampstand, the Altars, the articles of the Sanctuary used in worship, and the screen--everything having to do with these things.
NKJVTheir duty [included] the ark, the table, the lampstand, the altars, the utensils of the sanctuary with which they ministered, the screen, and all the work relating to them.
PHILIPS
RWEBSTRAnd their charge [shall be] the ark, and the table, and the lampstand, and the altars, and the vessels of the sanctuary by which they minister, and the hanging, and all the service of it.
GWVThey were in charge of the ark, the table, the lamp stand, the altars, the utensils used in the holy place, and the screen. They took care of all these things.
NETTheir responsibilities included the ark, the table, the lampstand, the altars, and the utensils of the sanctuary with which they ministered,* the curtain, and all their service.*
NET3:31 Their responsibilities included the ark, the table, the lampstand, the altars, and the utensils of the sanctuary with which they ministered,130 the curtain, and all their service.131
BHSSTR<05656> wtdbe <03605> lkw <04539> Komhw <0> Mhb <08334> wtrsy <0834> rsa <06944> sdqh <03627> ylkw <04196> txbzmhw <04501> hrnmhw <07979> Nxlshw <0727> Nrah <04931> Mtrmsmw (3:31)
LXXMkai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} fulakh {<5438> N-NSF} autwn {<846> D-GPM} h {<3588> T-NSF} kibwtov {<2787> N-NSF} kai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} trapeza {<5132> N-NSF} kai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} lucnia {<3087> N-NSF} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-NPN} yusiasthria {<2379> N-NPN} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-NPN} skeuh {<4632> N-NPN} tou {<3588> T-GSM} agiou {<40> A-GSM} osa {<3745> A-APN} leitourgousin {<3008> V-PAI-3P} en {<1722> PREP} autoiv {<846> D-DPN} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-NSN} katakalumma {N-NSN} kai {<2532> CONJ} panta {<3956> A-NPN} ta {<3588> T-NPN} erga {<2041> N-NPN} autwn {<846> D-GPN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran