copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Bilangan 29:6
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLLain dari pada korban bakaran pada bulan baharu dan persembahannya makanan dan korban bakaran yang selalu dengan persembahannya makanan dan persembahannya minuman dengan sepertinya, suatu persembahan yang dimakan api dan bau yang harum bagi Tuhan.
TBselain dari korban bakaran bulan baru serta dengan korban sajiannya, dan korban bakaran yang tetap serta dengan korban sajiannya dan korban-korban curahannya, sesuai dengan peraturannya, menjadi bau yang menyenangkan, suatu korban api-apian bagi TUHAN.
BISKurban-kurban itu merupakan tambahan pada kurban bakaran yang dipersembahkan bersama-sama dengan kurban sajiannya, pada tanggal satu setiap bulan. Juga merupakan tambahan pada kurban bakaran harian yang dipersembahkan bersama-sama dengan kurban sajian dan kurban air anggurnya. Bau kurban bakaran itu menyenangkan hati TUHAN.
FAYHPersembahan istimewa ini merupakan tambahan, selain kurban bakaran yang biasa tiap-tiap bulan dan kurban bakaran yang biasa tiap-tiap hari, yang harus dipersembahkan dengan kurban sajian dan kurban curahan menurut peraturan yang sudah ditetapkan secara khusus. Persembahan ini merupakan bau-bauan yang harum bagi TUHAN, suatu kurban api-apian.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBYaitu lain dari pada kurban bakaran pada bulan baru dengan persembahan makanan dan kurban bakaran yang sediakala dengan persembahan makanannya serta segala persembahan minumannya menurut peraturannya akan suatu bau yang harum yaitu suatu persembahan yang dinyalakan bagi Allah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKesemuanja itu akan harum jang memadakan Jahwe, kurban api bagi Jahwe, disamping kurban bakar bulanan dan kurban bakar tetap serta kurban santapan dan kurban tuangan jang bersangkutan menurut hukumnja.
TB_ITL_DRFselain <0905> dari korban bakaran <05930> bulan <02320> baru serta dengan korban sajiannya <04503>, dan korban bakaran <05930> yang tetap <08548> serta dengan korban sajiannya <04503> dan korban-korban curahannya <05262>, sesuai dengan peraturannya <04941>, menjadi bau <07381> yang menyenangkan <05207>, suatu korban api-apian <0801> bagi TUHAN <03068>.
TL_ITL_DRFLain <0905> dari pada korban bakaran <05930> pada bulan <02320> baharu dan persembahannya makanan <04503> dan korban bakaran <05930> yang selalu <08548> dengan persembahannya makanan <04503> dan persembahannya minuman <05262> dengan sepertinya <04941>, suatu persembahan yang dimakan api <0801> dan bau <07381> yang harum <05207> bagi <0801> Tuhan <03068>.
AV#Beside the burnt offering <05930> of the month <02320>, and his meat offering <04503>, and the daily <08548> burnt offering <05930>, and his meat offering <04503>, and their drink offerings <05262>, according unto their manner <04941>, for a sweet <05207> savour <07381>, a sacrifice made by fire <0801> unto the LORD <03068>.
BBEIn addition to the burned offering of the new moon, and its meal offering, and the regular burned offering and its meal offering, and their drink offerings, as they are ordered, for a sweet smell, an offering made by fire to the Lord.
MESSAGE"These are all over and above the monthly and daily Whole-Burnt-Offerings with their Grain-Offerings and Drink-Offerings as prescribed, a pleasing fragrance, a Fire-Gift to GOD.
NKJV`besides the burnt offering with its grain offering for the New Moon, the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings, according to their ordinance, as a sweet aroma, an offering made by fire to the LORD.
PHILIPS
RWEBSTRBesides the burnt offering of the month, and its meat offering, and the daily burnt offering, and its meat offering, and their drink offerings, according to their manner, for a sweet savour, a sacrifice made by fire to the LORD.
GWVOffer these in addition to the monthly burnt offering with its grain offering, and the daily burnt offerings with their proper grain offerings and wine offerings. They are a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
NETthis is in addition to the monthly burnt offering and its grain offering, and the daily burnt offering with its grain offering and their drink offerings as prescribed, as a sweet aroma, a sacrifice made by fire to the Lord.
NET29:6 this is in addition to the monthly burnt offering and its grain offering, and the daily burnt offering with its grain offering and their drink offerings as prescribed, as a sweet aroma, a sacrifice made by fire to the Lord.

The Day of Atonement

BHSSTRo <03068> hwhyl <0801> hsa <05207> xxyn <07381> xyrl <04941> Mjpsmk <05262> Mhykonw <04503> htxnmw <08548> dymth <05930> tlew <04503> htxnmw <02320> sdxh <05930> tle <0905> dblm (29:6)
LXXMplhn {<4133> PREP} twn {<3588> T-GPN} olokautwmatwn {<3646> N-GPN} thv {<3588> T-GSF} noumhniav {<3561> N-GSF} kai {<2532> CONJ} ai {<3588> T-NPF} yusiai {<2378> N-NPF} autwn {<846> D-GPN} kai {<2532> CONJ} ai {<3588> T-NPF} spondai {N-NPF} autwn {<846> D-GPN} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-NSN} olokautwma {<3646> N-NSN} to {<3588> T-NSN} dia {<1223> PREP} pantov {<3956> A-GSN} kai {<2532> CONJ} ai {<3588> T-NPF} yusiai {<2378> N-NPF} autwn {<846> D-GPN} kai {<2532> CONJ} ai {<3588> T-NPF} spondai {N-NPF} autwn {<846> D-GPN} kata {<2596> PREP} thn {<3588> T-ASF} sugkrisin {N-ASF} autwn {<846> D-GPN} eiv {<1519> PREP} osmhn {<3744> N-ASF} euwdiav {<2136> N-GSF} kuriw {<2962> N-DSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran