copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Bilangan 29:27
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLMaka adapun persembahannya makanan dan persembahannya minuman akan segala anak lembu dan segala domba jantan dan segala anak domba itu seturut bilangannya dan dengan sepertinya;
TBserta dengan korban sajiannya dan korban-korban curahannya, yakni untuk lembu-lembu jantan, untuk domba-domba jantan dan untuk domba-domba muda itu, menurut jumlah yang sesuai dengan peraturan;
BISBersama-sama dengan itu persembahkanlah juga semua kurban-kurban lain seperti yang diperlukan untuk hari yang pertama.
FAYH(29-26)
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBdan persembahan makanannya dan persembahan minumannya akan segala lembu dan segala domba jantan dan segala anak domba sekadar bilangannya seperti peraturan itu
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEkurban santapan dan kurban tuangan jang bersangkutan beserta dengan lembu djantan, domba djantan dan anak domba itu menurut djumlahnja dan sesuai dengan hukum;
TB_ITL_DRFserta dengan korban sajiannya <04503> dan korban-korban curahannya <05262>, yakni untuk lembu-lembu <06499> jantan <0352>, untuk domba-domba jantan <03532> <0352> dan untuk domba-domba muda <03532> itu, menurut jumlah <04557> yang sesuai dengan peraturan <04941>;
TL_ITL_DRFMaka adapun persembahannya makanan <04503> dan persembahannya minuman <05262> akan segala anak lembu <06499> dan segala domba jantan <0352> dan segala anak domba <03532> itu seturut bilangannya <04557> dan dengan sepertinya <04941>;
AV#And their meat offering <04503> and their drink offerings <05262> for the bullocks <06499>, for the rams <0352>, and for the lambs <03532>, [shall be] according to their number <04557>, after the manner <04941>:
BBEAnd their meal offering and their drink offerings for the oxen, for the male sheep, and for the lambs, in relation to their number, as it is ordered:
MESSAGEPrepare Grain-Offerings and Drink-Offerings to go with the bulls, rams, and lambs following the prescribed recipes.
NKJV`and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
PHILIPS
RWEBSTRAnd their meat offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
GWVAlong with them bring the proper amount of grain offerings and wine offerings for each of the bulls, rams, and lambs.
NETand their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,
NET29:27 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,
BHSSTR<04941> jpsmk <04557> Mrpomb <03532> Myvbklw <0352> Mlyal <06499> Myrpl <05262> Mhykonw <04503> Mtxnmw (29:27)
LXXMai {<3588> T-NPF} yusiai {<2378> N-NPF} autwn {<846> D-GPN} kai {<2532> CONJ} ai {<3588> T-NPF} spondai {N-NPF} autwn {<846> D-GPN} toiv {<3588> T-DPM} moscoiv {<3448> N-DPM} kai {<2532> CONJ} toiv {<3588> T-DPM} krioiv {N-DPM} kai {<2532> CONJ} toiv {<3588> T-DPM} amnoiv {<286> N-DPM} kata {<2596> PREP} ariymon {<706> N-ASM} autwn {<846> D-GPN} kata {<2596> PREP} thn {<3588> T-ASF} sugkrisin {N-ASF} autwn {<846> D-GPN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran