TB_ITL_DRF | Pada hari <03117> yang kelima <02568> belas <06240> bulan <02320> yang ketujuh <07637> itu haruslah kamu mengadakan pertemuan <04744> yang kudus <06944>, maka <01961> tidak <03808> boleh kamu melakukan sesuatu <03605> pekerjaan <04399> berat <05656>; haruslah <06213> kamu mengadakan <06213> perayaan <02287> bagi <02282> TUHAN <03069>, tujuh <07651> hari <03117> lamanya. |
TB | Pada hari yang kelima belas bulan yang ketujuh itu haruslah kamu mengadakan pertemuan yang kudus, maka tidak boleh kamu melakukan sesuatu pekerjaan berat; haruslah kamu mengadakan perayaan bagi TUHAN, tujuh hari lamanya. |
BIS | Pada tanggal lima belas bulan tujuh kamu harus mengadakan pertemuan untuk beribadat, dan tak boleh melakukan pekerjaan berat. Selama tujuh hari kamu harus mengadakan perayaan untuk menghormati TUHAN. |
FAYH | "Pada hari kelima belas bulan ketujuh itu akan diadakan suatu pertemuan kudus lagi bagi semua orang dan tidak ada yang boleh melakukan pekerjaan yang berat. Itulah permulaan hari-hari raya yang akan berlangsung tujuh hari lamanya di hadapan TUHAN.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka pada lima belas hari bulan yang ketujuh itu hendaklah ada perhimpunan yang suci bagi kamu, janganlah kamu kerjakan barang sesuatu pekerjaan padanya, melainkan tujuh hari lamanya hendaklah kamu memuliakan masa raya bagi Tuhan. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka pada lima belas hari dalam bulan yang ketujuh hendaklah ada bagimu suatu perhimpunan yang kudus janganlah kamu berbuat barang sesuatu pekerjaan melainkan tujuh hari lamanya hendaklah kamu memegang hari raya bagi Allah. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Tanggal limabelas bulan ketudjuh hendaklah kamu berhari raja. Pekerdjaan hari kerdja manapun djuga djangan kamu lakukan. Hendaklah kamu berhari besar bagi Jahwe tudjuh hari lamanja. |
TL_ITL_DRF | Maka pada lima <02568> belas <06240> hari <03117> bulan <02320> yang ketujuh <07637> itu hendaklah ada perhimpunan <04744> yang suci <06944> bagi kamu, janganlah <03808> kamu kerjakan <06213> barang sesuatu <03605> pekerjaan <04399> padanya <05656>, melainkan <03808> tujuh <07651> hari <03117> lamanya hendaklah <06213> kamu memuliakan <02287> masa raya <02282> bagi Tuhan <03069>. |
AV# | And on the fifteenth <02568> <06240> day <03117> of the seventh <07637> month <02320> ye shall have an holy <06944> convocation <04744>; ye shall do <06213> (8799) no servile <05656> work <04399>, and ye shall keep <02287> (8804) a feast <02282> unto the LORD <03068> seven <07651> days <03117>: |
BBE | And on the fifteenth day of the seventh month let there be a holy meeting; do no field-work, and keep a feast to the Lord for seven days; |
MESSAGE | "Gather in holy worship on the fifteenth day of the seventh month; do no regular work. Celebrate a Festival to GOD for seven days. |
NKJV | `On the fifteenth day of the seventh month you shall have a holy convocation. You shall do no customary work, and you shall keep a feast to the LORD seven days. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And on the fifteenth day of the seventh month ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work, and ye shall keep a feast to the LORD seven days: |
GWV | "On the fifteenth day of the seventh month you must have a holy assembly. You must not do any regular work. Instead, celebrate a festival to the LORD for seven days. |
NET | “‘On the fifteenth day of the seventh month you are to have a holy assembly; you must do no ordinary work, and you must keep a festival to the Lord for seven days. |
NET | 29:12 “‘On the fifteenth day of the seventh month you are to have a holy assembly; you must do no ordinary work, and you must keep a festival to the Lord> for seven days.
|
BHSSTR | <03117> Mymy <07651> tebs <03069> hwhyl <02282> gx <02287> Mtgxw <06213> wvet <03808> al <05656> hdbe <04399> tkalm <03605> lk <0> Mkl <01961> hyhy <06944> sdq <04744> arqm <07637> yeybsh <02320> sdxl <03117> Mwy <06240> rve <02568> hsmxbw (29:12) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} th {<3588> T-DSF} pentekaidekath {<4003> A-DSF} hmera {<2250> N-DSF} tou {<3588> T-GSM} mhnov {<3303> N-GSM} tou {<3588> T-GSM} ebdomou {<1442> A-GSM} toutou {<3778> D-GSM} epiklhtov {A-NSF} agia {<40> A-NSF} estai {<1510> V-FMI-3S} umin {<4771> P-DP} pan {<3956> A-ASN} ergon {<2041> N-ASN} latreuton {A-ASN} ou {<3364> ADV} poihsete {<4160> V-FAI-2P} kai {<2532> CONJ} eortasete {<1858> V-FAI-2P} authn {<846> D-ASF} eorthn {<1859> N-ASF} kuriw {<2962> N-DSM} epta {<2033> N-NUI} hmerav {<2250> N-APF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |