copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Bilangan 28:25
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISPada hari yang ketujuh kamu harus mengadakan pertemuan untuk beribadat dan tak boleh melakukan pekerjaan berat.
TBDan pada hari yang ketujuh haruslah kamu mengadakan pertemuan yang kudus, maka tidak boleh kamu melakukan sesuatu pekerjaan berat.
FAYHPada hari ketujuh akan diadakan lagi pertemuan kudus bagi semua orang, dan selama hari itu tidak ada yang boleh melakukan pekerjaan yang berat.
DRFT_WBTC
TLMaka pada hari yang ketujuh akan ada perhimpunan yang suci bagi kamu, janganlah kamu kerjakan barang sesuatu pekerjaan padanya.
KSI
DRFT_SBMaka pada hari yang ketujuh akan ada padamu suatu perhimpunan yang kudus janganlah kamu berbuat barang sesuatu pekerjaan.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPada hari ketudjuh hendaklah kamu berhari raja. Pekerdjaan hari kerdja manapun djuga djangan kamu lakukan.
TB_ITL_DRFDan pada hari <03117> yang ketujuh <07637> haruslah kamu mengadakan pertemuan <04744> yang kudus <06944>, maka <01961> tidak <03808> boleh kamu melakukan <06213> sesuatu <03605> pekerjaan <04399> berat <05656>.
TL_ITL_DRFMaka pada hari <03117> yang ketujuh <07637> akan ada perhimpunan <04744> yang suci <06944> bagi <01961> kamu, janganlah <03808> kamu kerjakan <06213> barang sesuatu <03605> pekerjaan <04399> padanya <05656>.
AV#And on the seventh <07637> day <03117> ye shall have an holy <06944> convocation <04744>; ye shall do <06213> (8799) no servile <05656> work <04399>.
BBEThen on the seventh day there will be a holy meeting; you may do no field-work.
MESSAGE"Conclude the seventh day in holy worship; don't do any regular work on that day.
NKJV`And on the seventh day you shall have a holy convocation. You shall do no customary work.
PHILIPS
RWEBSTRAnd on the seventh day ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work.
GWVOn the seventh day you must have a holy assembly. You must not do any regular work.
NETOn the seventh day you are to have a holy assembly, you must do no regular work.
NET28:25 On the seventh day you are to have a holy assembly, you must do no regular work.

Firstfruits

BHSSTRo <06213> wvet <03808> al <05656> hdbe <04399> tkalm <03605> lk <0> Mkl <01961> hyhy <06944> sdq <04744> arqm <07637> yeybsh <03117> Mwybw (28:25)
LXXMkai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} hmera {<2250> N-NSF} h {<3588> T-NSF} ebdomh {<1442> A-NSF} klhth {<2822> A-NSF} agia {<40> A-NSF} estai {<1510> V-FMI-3S} umin {<4771> P-DP} pan {<3956> A-ASN} ergon {<2041> N-ASN} latreuton {A-ASN} ou {<3364> ADV} poihsete {<4160> V-FAI-2P} en {<1722> PREP} auth {<846> D-DSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran