copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Bilangan 26:57
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFInilah <0428> orang-orang yang dicatat <06485> dari orang Lewi <03881>, menurut kaum <04940> mereka: dari Gerson <01648> kaum <04940> orang Gerson <01649>; dari Kehat <06955> kaum <04940> orang Kehat <06956> dan dari Merari <04847> kaum <04940> orang Merari <04848>.
TBInilah orang-orang yang dicatat dari orang Lewi, menurut kaum mereka: dari Gerson kaum orang Gerson; dari Kehat kaum orang Kehat dan dari Merari kaum orang Merari.
BISSuku Lewi terdiri dari kaum Gerson, Kehat dan Merari.
FAYHInilah bani-bani dari suku Lewi yang termasuk dalam sensus: Bani Gerson, menurut nama nenek moyang mereka, yaitu Gerson. Bani Kehat, menurut nama nenek moyang mereka, yaitu Kehat. Bani Merari, menurut nama nenek moyang mereka, yaitu Merari.
DRFT_WBTC
TLBermula, maka sekalian inilah orang terbilang dari pada Lewi dengan bangsa-bangsanya: dari Gerson turunlah bangsa Gersoni, dari Kehat turunlah bangsa Kehati, dari Merari turunlah bangsa Merari.
KSI
DRFT_SBMaka sekalian inilah yang telah dihitung dari pada bani Lewi sekadar segala kaumnya yaitu dari pada Gerson kaum bani Gerson dari pada Kehat kaum bani Kehat dari pada Merari kaum bani Merari.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDan inilah orang-orang dari kaum Levita jang dibilang menurut marga-marga mereka: Dari Gersjon: marga Gersjon; dari Kehat: marga Kehat; dari Merari: marga Merari.
TL_ITL_DRFBermula, maka sekalian inilah <0428> orang terbilang <06485> dari pada Lewi <03881> dengan bangsa-bangsanya <04940>: dari Gerson <01648> turunlah <04940> bangsa Gersoni <01649>, dari Kehat <06955> turunlah <04940> bangsa Kehati <06956>, dari Merari <04847> turunlah <04940> bangsa Merari <04848>.
AV#And these [are] they that were numbered <06485> (8803) of the Levites <03881> after their families <04940>: of Gershon <01648>, the family <04940> of the Gershonites <01649>: of Kohath <06955>, the family <04940> of the Kohathites <06956>: of Merari <04847>, the family <04940> of the Merarites <04848>.
BBEThese were those of the Levites who were numbered by their families: of Gershon, the family of the Gershonites: of Kohath, the family of the Kohathites: of Merari, the family of the Merarites.
MESSAGEThese are the numberings of the Levites by clan: Gershon and the Gershonite clan, Kohath and the Kohathite clan, Merari and the Merarite clan.
NKJVAnd these [are] those who were numbered of the Levites according to their families: of Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; of Merari, the family of the Merarites.
PHILIPS
RWEBSTRAnd these [are] they that were numbered of the Levites after their families: of Gershon, the family of the Gershonites: of Kohath, the family of the Kohathites: of Merari, the family of the Merarites.
GWVThe families descended from Levi were listed as the family of Gershon, the family of Kohath, and the family of Merari.
NETAnd these are the Levites who were numbered according to their families: from Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; from Merari, the family of the Merarites.
NET26:57 And these are the Levites who were numbered according to their families: from Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; from Merari, the family of the Merarites.
BHSSTR<04848> yrrmh <04940> txpsm <04847> yrrml <06956> ythqh <04940> txpsm <06955> thql <01649> ynsrgh <04940> txpsm <01648> Nwsrgl <04940> Mtxpsml <03881> ywlh <06485> ydwqp <0428> hlaw (26:57)
LXXMkai {<2532> CONJ} uioi {<5207> N-NPM} leui {<3017> N-PRI} kata {<2596> PREP} dhmouv {<1218> N-APM} autwn {<846> D-GPM} tw {<3588> T-DSM} gedswn {N-PRI} dhmov {<1218> N-NSM} o {<3588> T-NSM} gedswni {N-PRI} tw {<3588> T-DSM} kaay {N-PRI} dhmov {<1218> N-NSM} o {<3588> T-NSM} kaayi {N-PRI} tw {<3588> T-DSM} merari {N-PRI} dhmov {<1218> N-NSM} o {<3588> T-NSM} merari {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran