TB | Tetapi tanah itu harus dibagikan dengan membuang undi; menurut nama suku-suku nenek moyang mereka haruslah mereka mendapat milik pusaka; |
BIS | (26:54) |
FAYH | "Biarlah para wakil suku-suku yang lebih besar mengambil undi, untuk pembagian tanah yang lebih besar; dan biarlah suku-suku yang lebih kecil mengambil undi untuk pembagian tanah yang lebih kecil."
|
DRFT_WBTC | |
TL | Kendatilah demikian hendaklah tanah itu juga dibahagi-bahagi dengan dibuang undi, seturut segala nama suku bangsa dan kaum hendaklah mereka itu beroleh pusaka. |
KSI | |
DRFT_SB | Akan tetapi tanah itu akan dibagi dengan membuang undi maka hendaklah sekaliannya beroleh pusaka menurut nama-nama segala suku nenek moyangnya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Tetapi negeri itu harus kaubagikan dengan membuang undi dan mereka mendapat milik-pusakanja menurut nama suku nenek-mojang. |
TB_ITL_DRF | Tetapi <0389> tanah <0776> itu harus dibagikan <02505> dengan membuang undi <01486>; menurut nama <08034> suku-suku <04294> nenek moyang <01> mereka haruslah mereka mendapat milik pusaka <05157>; |
TL_ITL_DRF | Kendatilah <0389> demikian hendaklah tanah <0776> itu juga dibahagi-bahagi <02505> dengan dibuang undi <01486>, seturut segala nama <08034> suku <04294> bangsa dan kaum <01> hendaklah mereka itu beroleh pusaka <05157>. |
AV# | Notwithstanding the land <0776> shall be divided <02505> (8735) by lot <01486>: according to the names <08034> of the tribes <04294> of their fathers <01> they shall inherit <05157> (8799). |
BBE | But let the distribution of the land be made by the decision of the Lord: by the names of the tribes of their fathers let their heritage be given them. |
MESSAGE | "Make sure that the land is assigned by lot. |
NKJV | "But the land shall be divided by lot; they shall inherit according to the names of the tribes of their fathers. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | However the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit. |
GWV | But the land must be divided by drawing lots. The tribes will receive their land based on the names of their ancestors. |
NET | The land must be divided by lot; and they will inherit in accordance with the names of their ancestral tribes. |
NET | 26:55 The land must be divided by lot; and they will inherit in accordance with the names of their ancestral tribes.
|
BHSSTR | <05157> wlxny <01> Mtba <04294> twjm <08034> twmsl <0776> Urah <0853> ta <02505> qlxy <01486> lrwgb <0389> Ka (26:55) |
LXXM | dia {<1223> PREP} klhrwn {<2819> N-GPM} merisyhsetai {<3307> V-FPI-3S} h {<3588> T-NSF} gh {<1065> N-NSF} toiv {<3588> T-DPN} onomasin {<3686> N-DPN} kata {<2596> PREP} fulav {<5443> N-APF} patriwn {<3965> N-GPF} autwn {<846> D-GPM} klhronomhsousin {<2816> V-FAI-3P} |
IGNT | |
WH | |
TR | |