copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Bilangan 24:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISdan ia mengucapkan nubuat ini, "Inilah pesan Bileam, anak Beor, tutur kata seorang pelihat
TBLalu diucapkannyalah sanjaknya, katanya: "Tutur kata Bileam bin Beor, tutur kata orang yang terbuka matanya;
FAYHdan ia mengucapkan nubuat ini mengenai bangsa Israel: "Inilah perkataan Bileam putra Beor, Perkataan orang yang matanya terbuka, Orang yang sudah mendengar firman Allah. Ia melihat apa yang ditunjukkan oleh Allah Yang Mahakuasa kepadanya; Ia tersungkur, dan matanya terbuka.
DRFT_WBTC
TLlalu iapun mulai mengatakan misalnya demikian bunyinya: Bahwa Bileam bin Beor bersabda dan orang yang telah dicelikkan matanya itu berkata-kata!
KSI
DRFT_SBMaka dikeluarkannya timpalnya serta berkata: "Bahwa kata Bileam bin Beor bahkan kata orang yang dahulu tertutup matanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEdan ia mengangkat pantunnja ini: Firman Bile'am bin Be'or, firman prija jang tjelik matanja;
TB_ITL_DRFLalu diucapkannyalah <05375> sanjaknya <04912>, katanya <0559>: "Tutur <05002> kata Bileam <01109> bin <01121> Beor <01160>, tutur <01397> <05002> kata orang yang terbuka <08365> matanya <05869>;
TL_ITL_DRFlalu iapun <05375> mulai mengatakan <05375> misalnya <04912> demikian bunyinya <0559>: Bahwa Bileam <01109> bin <01121> Beor <01160> bersabda <01397> <05002> <05002> dan orang yang telah dicelikkan <08365> matanya <05869> itu berkata-kata!
AV#And he took up <05375> (8799) his parable <04912>, and said <0559> (8799), Balaam <01109> the son <01121> of Beor <01160> hath said <05002> (8803), and the man <01397> whose eyes <05869> are open <08365> (8803) hath said <05002> (8803): {whose...: Heb. who had his eyes shut, but now opened}
BBEAnd moved by the spirit, he said, These are the words of Balaam, son of Beor, the words of the man whose eyes are open:
MESSAGEand he spoke his oracle-message: Decree of Balaam son of Beor, yes, decree of a man with 20/20 vision;
NKJVThen he took up his oracle and said: "The utterance of Balaam the son of Beor, The utterance of the man whose eyes are opened,
PHILIPS
RWEBSTRAnd he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor hath said, and the man whose eyes are open hath said:
GWVand he delivered this message: "This is the message of Balaam, son of Beor. This is the message of the man whose eyesight is clear.
NETThen he uttered this oracle:* “The oracle* of Balaam son of Beor; the oracle of the man whose eyes are open;*
NET24:3 Then he uttered this oracle:1128

“The oracle1129

of Balaam son of Beor;

the oracle of the man whose eyes are open;1130

BHSSTR<05869> Nyeh <08365> Mts <01397> rbgh <05002> Manw <01160> reb <01121> wnb <01109> Melb <05002> Man <0559> rmayw <04912> wlsm <05375> avyw (24:3)
LXXMkai {<2532> CONJ} analabwn {<353> V-AAPNS} thn {<3588> T-ASF} parabolhn {<3850> N-ASF} autou {<846> D-GSM} eipen {V-AAI-3S} fhsin {<5346> V-PAI-3S} balaam {<903> N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} bewr {N-PRI} fhsin {<5346> V-PAI-3S} o {<3588> T-NSM} anyrwpov {<444> N-NSM} o {<3588> T-NSM} alhyinwv {<228> ADV} orwn {<3708> V-PAPNS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran