TL_ITL_DRF | Maka dibawa <03947> Balak <01111> akan Bilaem <01109> sertanya ke kemuncak <07218> Peor <06465>, yang arah ke <06440> <08259> padang belantara <03452>. |
TB | Lalu Balak membawa Bileam ke puncak gunung Peor, yang menghadap Padang Belantara. |
BIS | Maka dibawanya Bileam ke puncak Gunung Peor yang menghadap ke padang gurun. |
FAYH | Demikianlah Raja Balak membawa Bileam ke puncak Gunung Peor, yang berhadapan dengan padang gurun.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka dibawa Balak akan Bilaem sertanya ke kemuncak Peor, yang arah ke padang belantara. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka oleh Balak dibawanya Bileam ke kemuncak gunung Peor yang bertentangan dengan tanah belantara. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Maka oleh Balak Bile'am dibawa kepuntjak gunung Pe'or jang menguasai padang belantara. |
TB_ITL_DRF | Lalu <03947> Balak <01111> membawa <0853> Bileam <01109> ke puncak <07218> gunung Peor <06465>, yang menghadap <06440> <08259> Padang Belantara <03452>. |
AV# | And Balak <01111> brought <03947> (8799) Balaam <01109> unto the top <07218> of Peor <06465>, that looketh <08259> (8737) toward <06440> Jeshimon <03452>. |
BBE | So Balak took Balaam to the top of Peor, looking down over the waste land. |
MESSAGE | So Balak took Balaam to the top of Peor, with a vista over the Jeshimon (Wasteland). |
NKJV | So Balak took Balaam to the top of Peor, that overlooks the wasteland. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Balak brought Balaam to the top of Peor, that looketh toward Jeshimon. |
GWV | So Balak took Balaam to the top of Mount Peor, which overlooks Jeshimon. |
NET | So Balak took Balaam to the top of Peor, that looks toward the wilderness.* |
NET | 23:28 So Balak took Balaam to the top of Peor, that looks toward the wilderness.1121 tn Or perhaps as a place name, “Jeshimon” (cf. 21:20).
|
BHSSTR | <03452> Nmysyh <06440> ynp <05921> le <08259> Pqsnh <06465> rweph <07218> sar <01109> Melb <0853> ta <01111> qlb <03947> xqyw (23:28) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} parelaben {<3880> V-AAI-3S} balak {<904> N-PRI} ton {<3588> T-ASM} balaam {<903> N-PRI} epi {<1909> PREP} korufhn {N-ASF} tou {<3588> T-GS} fogwr {N-PRI} to {<3588> T-ASN} parateinon {<3905> V-PAPAS} eiv {<1519> PREP} thn {<3588> T-ASF} erhmon {<2048> N-ASF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |