copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Bilangan 23:28
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBLalu Balak membawa Bileam ke puncak gunung Peor, yang menghadap Padang Belantara.
BISMaka dibawanya Bileam ke puncak Gunung Peor yang menghadap ke padang gurun.
FAYHDemikianlah Raja Balak membawa Bileam ke puncak Gunung Peor, yang berhadapan dengan padang gurun.
DRFT_WBTC
TLMaka dibawa Balak akan Bilaem sertanya ke kemuncak Peor, yang arah ke padang belantara.
KSI
DRFT_SBMaka oleh Balak dibawanya Bileam ke kemuncak gunung Peor yang bertentangan dengan tanah belantara.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka oleh Balak Bile'am dibawa kepuntjak gunung Pe'or jang menguasai padang belantara.
TB_ITL_DRFLalu <03947> Balak <01111> membawa <0853> Bileam <01109> ke puncak <07218> gunung Peor <06465>, yang menghadap <06440> <08259> Padang Belantara <03452>.
TL_ITL_DRFMaka dibawa <03947> Balak <01111> akan Bilaem <01109> sertanya ke kemuncak <07218> Peor <06465>, yang arah ke <06440> <08259> padang belantara <03452>.
AV#And Balak <01111> brought <03947> (8799) Balaam <01109> unto the top <07218> of Peor <06465>, that looketh <08259> (8737) toward <06440> Jeshimon <03452>.
BBESo Balak took Balaam to the top of Peor, looking down over the waste land.
MESSAGESo Balak took Balaam to the top of Peor, with a vista over the Jeshimon (Wasteland).
NKJVSo Balak took Balaam to the top of Peor, that overlooks the wasteland.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Balak brought Balaam to the top of Peor, that looketh toward Jeshimon.
GWVSo Balak took Balaam to the top of Mount Peor, which overlooks Jeshimon.
NETSo Balak took Balaam to the top of Peor, that looks toward the wilderness.*
NET23:28 So Balak took Balaam to the top of Peor, that looks toward the wilderness.1121
BHSSTR<03452> Nmysyh <06440> ynp <05921> le <08259> Pqsnh <06465> rweph <07218> sar <01109> Melb <0853> ta <01111> qlb <03947> xqyw (23:28)
LXXMkai {<2532> CONJ} parelaben {<3880> V-AAI-3S} balak {<904> N-PRI} ton {<3588> T-ASM} balaam {<903> N-PRI} epi {<1909> PREP} korufhn {N-ASF} tou {<3588> T-GS} fogwr {N-PRI} to {<3588> T-ASN} parateinon {<3905> V-PAPAS} eiv {<1519> PREP} thn {<3588> T-ASF} erhmon {<2048> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran