copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Bilangan 20:2
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBPada suatu kali, ketika tidak ada air bagi umat itu, berkumpullah mereka mengerumuni Musa dan Harun,
BISPada suatu waktu di tempat perkemahan mereka tidak ada air. Maka datanglah orang-orang itu mengerumuni Musa dan Harun
FAYHDi tempat itu tidak ada air minum, maka orang-orang mulai memberontak lagi terhadap Musa dan Harun. Mereka pun berkumpul,
DRFT_WBTC
TLMaka di sana tiadalah air bagi orang banyak itu, sebab itu berhimpunlah mereka itu kepada Musa dan Harun,
KSI
DRFT_SBMaka di tempat itu tiadalah air bagi perhimpunan itu maka berkumpullah sekaliannya hendak melawan Musa dan Harun.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESekali peristiwa tidak ada air bagi himpunan. Mereka lalu bergerombol lawan Musa dan Harun.
TB_ITL_DRFPada suatu kali, ketika tidak <03808> ada <01961> air <04325> bagi umat <05712> itu, berkumpullah <06950> mereka mengerumuni <05921> Musa <04872> dan Harun <0175>,
TL_ITL_DRFMaka <01961> di sana tiadalah <03808> air <04325> bagi <05712> orang banyak <05712> itu, sebab <05921> itu berhimpunlah <06950> mereka itu kepada <05921> Musa <04872> dan Harun <0175>,
AV#And there was no water <04325> for the congregation <05712>: and they gathered <06950> (8735) themselves together against Moses <04872> and against Aaron <0175>.
BBEAnd there was no water for the people: and they came together against Moses and against Aaron.
MESSAGEThere was no water there for the community, so they ganged up on Moses and Aaron.
NKJVNow there was no water for the congregation; so they gathered together against Moses and Aaron.
PHILIPS
RWEBSTRAnd there was no water for the congregation: and they gathered themselves together against Moses and against Aaron.
GWVSince the community was without water, they came together to confront Moses and Aaron.
NETAnd there was no water for the community, and so they gathered themselves together against Moses and Aaron.
NET20:2 And there was no water for the community, and so they gathered themselves together against Moses and Aaron.
BHSSTR<0175> Nrha <05921> lew <04872> hsm <05921> le <06950> wlhqyw <05712> hdel <04325> Mym <01961> hyh <03808> alw (20:2)
LXXMkai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} hn {<1510> V-IAI-3S} udwr {<5204> N-NSN} th {<3588> T-DSF} sunagwgh {<4864> N-DSF} kai {<2532> CONJ} hyroisyhsan {V-API-3P} epi {<1909> PREP} mwushn {N-ASM} kai {<2532> CONJ} aarwn {<2> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran