copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Bilangan 16:30
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLTetapi jikalau diadakan Tuhan barang sesuatu yang dahulu tiada, dan jikalau bumi mengangakan mulutnya serta menelan akan mereka ini dan akan segala sesuatu yang ada padanya, dan jikalau dengan hidupnya mereka ini turun ke dalam keleburan, maka diketahuilah olehmu bahwa orang-orang ini telah mencelakan Tuhan.
TBTetapi, jika TUHAN akan menjadikan sesuatu yang belum pernah terjadi, dan tanah mengangakan mulutnya dan menelan mereka beserta segala kepunyaan mereka, sehingga mereka hidup-hidup turun ke dunia orang mati, maka kamu akan tahu, bahwa orang-orang ini telah menista TUHAN."
BISTetapi kalau TUHAN melakukan sesuatu yang belum pernah kamu dengar selama ini, dan kalau tanah terbelah untuk menelan mereka beserta segala milik mereka, sehingga mereka masuk hidup-hidup ke dalam dunia orang mati, tahulah kamu bahwa orang-orang itu melawan TUHAN."
FAYHTetapi, apabila TUHAN mengadakan suatu keajaiban sehingga bumi merekah lalu menelan mereka berikut segala sesuatu yang mereka miliki, dan mereka turun ke alam maut hidup-hidup, maka kamu akan mengerti bahwa orang-orang ini telah menghina TUHAN."
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBTetapi jikalau diadakan Allah suatu keadaan yang baru sehingga bumi itu mengangakan mulutnya serta menelan akan orang-orang ini dengan segala sesuatu yang ada padanya sehingga sekaliannya turun ke alam maut dengan hidupnya barulah kamu akan mengetahui bahwa orang-orang ini telah menghinakan Allah."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETetapi sekiranja Jahwe mentjiptakan sesuatu jang betul-betul baru, sehingga tanah mengangakan mulutnja dan menelan mereka serta segala miliknja, sehingga mereka hidup-hidup turun kepratala, maka kamu ketahui, bahwa orang-orang ini telah menghinakan Jahwe.
TB_ITL_DRFTetapi, jika <0518> TUHAN <03068> akan menjadikan sesuatu <01278> yang belum pernah terjadi <01278>, dan tanah <0127> mengangakan <06475> mulutnya <06310> dan menelan <01104> mereka beserta <0853> <01278> segala <03605> kepunyaan <0834> <01278> mereka, sehingga <01278> mereka hidup-hidup <02416> <01278> turun <03381> ke dunia <07585> orang mati, maka kamu akan tahu <03045>, bahwa <03588> orang-orang <0376> ini <0428> telah menista <05006> TUHAN <03068>."
TL_ITL_DRFTetapi jikalau <0518> diadakan <01278> Tuhan <03068> barang sesuatu yang dahulu tiada, dan jikalau bumi <0127> mengangakan <06475> mulutnya <06310> serta menelan <01104> akan <0853> mereka ini dan akan <0853> segala sesuatu <03605> yang <0834> ada padanya <0>, dan jikalau dengan hidupnya <02416> mereka ini turun <03381> ke dalam keleburan <07585>, maka diketahuilah olehmu <03045> bahwa <03588> orang-orang <0376> ini <0428> telah mencelakan <05006> Tuhan <03068>.
AV#But if the LORD <03068> make <01254> (8799) a new thing <01278>, and the earth <0127> open <06475> (8804) her mouth <06310>, and swallow them up <01104> (8804), with all that [appertain] unto them, and they go down <03381> (8804) quick <02416> into the pit <07585>; then ye shall understand <03045> (8804) that these men <0582> have provoked <05006> (8765) the LORD <03068>. {make...: Heb. create a creature}
BBEBut if the Lord does something new, opening the earth to take them in, with everything which is theirs, and they go down living into the underworld, then it will be clear to you that the Lord has not been honoured by these men.
MESSAGEBut if GOD does something unprecedented--if the ground opens up and swallows the lot of them and they are pitched alive into Sheol--then you'll know that these men have been insolent with GOD."
NKJV"But if the LORD creates a new thing, and the earth opens its mouth and swallows them up with all that belongs to them, and they go down alive into the pit, then you will understand that these men have rejected the LORD."
PHILIPS
RWEBSTRBut if the LORD shall make a new thing, and the earth shall open her mouth, and swallow them up, with all that [appertain] to them, and they go down alive into the pit; then ye shall understand that these men have provoked the LORD.
GWVBut if the LORD does something totally newif the ground opens up, swallows them and everything that belongs to them, and they go down alive to their gravesthen you'll know that these men have treated the LORD with contempt."
NETBut if the Lord does something entirely new,* and the earth opens its mouth and swallows them up* along with all that they have, and they* go down alive to the grave,* then you will know that these men have despised the Lord!”
NET16:30 But if the Lord does something entirely new,788 and the earth opens its mouth and swallows them up789 along with all that they have, and they790 go down alive to the grave,791 then you will know that these men have despised the Lord!”

BHSSTR<03068> hwhy <0853> ta <0428> hlah <0376> Mysnah <05006> wuan <03588> yk <03045> Mtedyw <07585> hlas <02416> Myyx <03381> wdryw <0> Mhl <0834> rsa <03605> lk <0853> taw <0853> Mta <01104> helbw <06310> hyp <0853> ta <0127> hmdah <06475> htupw <03068> hwhy <01254> arby <01278> hayrb <0518> Maw (16:30)
LXXMall {<235> CONJ} h {<2228> CONJ} en {<1722> PREP} fasmati {N-DSN} deixei {<1166> V-FAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} kai {<2532> CONJ} anoixasa {<455> V-AAPNS} h {<3588> T-NSF} gh {<1065> N-NSF} to {<3588> T-ASN} stoma {<4750> N-ASN} authv {<846> D-GSF} katapietai {<2666> V-FMI-3S} autouv {<846> D-APM} kai {<2532> CONJ} touv {<3588> T-APM} oikouv {<3624> N-APM} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} tav {<3588> T-APF} skhnav {<4633> N-APF} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} panta {<3956> A-APN} osa {<3745> A-APN} estin {<1510> V-PAI-3S} autoiv {<846> D-DPM} kai {<2532> CONJ} katabhsontai {<2597> V-FMI-3P} zwntev {<2198> V-PAPNP} eiv {<1519> PREP} adou {<86> N-GSM} kai {<2532> CONJ} gnwsesye {<1097> V-FMI-2P} oti {<3754> CONJ} parwxunan {<3947> V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} anyrwpoi {<444> N-NPM} outoi {<3778> D-NPM} ton {<3588> T-ASM} kurion {<2962> N-ASM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran